Sukta 4
हेडं पशूनां न्येऽति ब्राह्मणेभ्योऽददद् वशाम्। देवानां निहितं भागं मर्त्यश्चेन्निप्रियायते
héḍaṃ paśūnā́ṃ nyèti brāhmaṇébhyo ’dadad vaśā́m | devā́nāṃ níhitaṃ bhāgáṃ mártyaś cét nípriyā́yate ||
The offense comes down upon his cattle—who to the Brahmins gave not the Vashā. For it is the Gods’ deposited share; if a mortal thereto bears ill-will,
Rishi: Atharvanic tradition (general for 12.4)
Devata: Heḍa (wrath) as sanction; Devas as owners of the share
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Threat to herd → theological justification → condemnation of ill-will.","listener_experience":"Fear of loss leading to corrective action and relief.","intensity":8}