Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 20

Sukta 4

देवा वशामयाचन् मुखं कृत्वा ब्राह्मणम्। तेषां सर्वेषामददद्धेडं न्येऽति मानुषः

devā́ vaśā́m ayācan múkhaṃ kr̥tvā́ brā́hmaṇam | téṣāṃ sárveṣām ádadad héḍaṃ nyèti mā́nuṣaḥ ||

The Gods a Vashā-cow besought, having made the Brahmin their mouth. Of all those Gods, the mortal who gave not—on him the wrath, the offense, comes down and settles.

देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
वशाम्a barren cow (vashā)
वशाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवशा (प्रातिपदिक)
अयाचन्begged/asked for
अयाचन्:
TypeVerb
Rootयाच् (धातु)
मुखम्the mouth/face
मुखम्:
कर्म
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
ब्राह्मणम्a Brāhmaṇa (priest)
ब्राह्मणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सर्वेषाम्of all (of them)
सर्वेषाम्:
सम्बन्ध
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
अददत्gave
अददत्:
TypeVerb
Rootदा (धातु)
हेडम्wrath/anger, hostile intent
हेडम्:
कर्म
TypeNoun
Rootहेड (प्रातिपदिक)
निdown/into; (as preverb)
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग)
एतिgoes/comes
एति:
TypeVerb
Rootइ (धातु)
मानुषःa man/human
मानुषः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमानुष (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (general for 12.4)

Devata: Brahman as ‘mukha’ of the Devas; Devas as sanctioning authority

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From divine request → moral framing → punitive descent of heḍa.","listener_experience":"Awe mixed with fear of consequence; prompts compliance and restoration of harmony.","intensity":7}