Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 19

Sukta 3

विश्वव्यचा घृतपृष्ठो भविष्यन्त्सयोनिर्लोकमुप याह्येतम्। वर्षवृद्धमुप यच्छ शूर्पं तुषं पलावानप तद् विनक्तु

viśvavyácā ghṛtápṛṣṭho bhaviṣyán sáyonir lokám úpa yāhy etám | varṣávṛddham úpa yaccha śū́rpaṃ túṣaṃ palā́vān ápa tád vinaktu ||

All-pervading, ghee-backed, about to prosper, well-based—come thou unto this sphere. Lay hold upon the winnowing-fan, rain-nourished; let it sift away the husk, the strawy refuse—let that be severed off.

विश्वव्यचाall-pervading, wide-spreading
विश्वव्यचा:
Kartā
TypeAdjective
Rootविश्वव्यचस् (प्रातिपदिक; विश्व- + व्यचस् ‘व्यापक/विस्तृत’)
घृतपृष्ठःhaving a ghee-like back; ghee-backed
घृतपृष्ठः:
Kartā
TypeAdjective
Rootघृतपृष्ठ (प्रातिपदिक; घृत + पृष्ठ)
भविष्यन्becoming; about to be
भविष्यन्:
Kartā
TypeParticiple (Adjective)
Rootभू (धातु) → भविष्यत् (कृदन्त, शतृ)
सयोनिःhaving the same womb/origin; of one source
सयोनिः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसयोनि (प्रातिपदिक; स- ‘with’ + योनि ‘womb/origin/seat’)
लोकम्world; realm
लोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
उपtowards; near
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप
याहिgo!; proceed!
याहि:
TypeVerb
Rootया (धातु)
एतम्this (one/this)
एतम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वर्षवृद्धम्grown by rains; rain-increased
वर्षवृद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवर्षवृद्ध (प्रातिपदिक; वर्ष ‘rain/year’ + वृद्ध ‘grown/increased’)
उपtowards; near
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप
यच्छhold!; restrain!; keep!
यच्छ:
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
शूर्पम्winnowing basket; sieve
शूर्पम्:
Karma
TypeNoun
Rootशूर्प (प्रातिपदिक)
तुषम्husk; chaff
तुषम्:
Karma
TypeNoun
Rootतुष (प्रातिपदिक)
पलावान्straw/chaff (as the agent); the straw-litter
पलावान्:
Kartā
TypeNoun (collective) / Adjective
Rootपलाव (प्रातिपदिक; ‘straw/chaff’)
अपaway; off
अप:
TypeIndeclinable
Rootअप
तत्that (it)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विनक्तुlet it separate/sift out; let it winnow away
विनक्तु:
TypeVerb
Rootव्‍यच्/विच्? (धातु) → वि-नक्तु (आज्ञार्थ 3sg)

Rishi: Atharvanic tradition (general for AV 12.3; not uniformly verse-assigned)

Devata: Śūrpa/Vānaspatya as empowered implement; prosperity-force (brahman/Agni-like brilliance)

Chandas: Jagatī-like (mixed)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From invoking a vast prosperity-presence to the satisfying clarity of separation and cleanliness.","listener_experience":"Energized confidence; sense that work is blessed and effective.","intensity":5}