Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 22

Sukta 4

अष्टाचक्रं वर्तत एकनेमि सहस्राक्षरं प्र पुरो नि पश्चा। अर्धेन विश्वं भुवनं जजान यदस्यार्धं कतमः स केतुः

aṣṭā́cakraṃ vartata ékanemi sahásrākṣaraṃ prá puró ní paścā́ | ardhéna víśvaṃ bhúvanaṃ jajā́na yád asyā́rdhaṃ katamáḥ sá ketúḥ ||

An eight-wheeled wheel rolleth on, of single nave, of thousand syllables, forward before and downward behind. With half it hath generated all this world: which of its halves is that, the Sign?

अष्टाचक्रम्eight-wheeled
अष्टाचक्रम्:
Karma (वर्तते इत्यस्य—यत् वर्तते तत्)
TypeAdjective
Rootअष्टा (संख्या) + चक्र (प्रातिपदिक)
वर्ततेmoves/turns/exists
वर्तते:
TypeVerb
Root√वृत् (वर्तने)
एकनेमिhaving a single felly/rim
एकनेमि:
Karma (अष्टाचक्रम् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootएक (संख्या) + नेमि (प्रातिपदिक)
सहस्राक्षरम्of a thousand syllables
सहस्राक्षरम्:
Karma (अष्टाचक्रम् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसहस्र (संख्या) + अक्षर (प्रातिपदिक)
प्रforth/forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
पुरःin front, eastward
पुरः:
Adhikaraṇa (दिशा/देश-निर्देशः)
TypeIndeclinable
Rootपुरस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
निdown/back; in
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
पश्चाbehind, westward
पश्चा:
Adhikaraṇa (दिशा/देश-निर्देशः)
TypeIndeclinable
Rootपश्चा (अव्यय)
अर्धेनwith half (by one half)
अर्धेन:
Karaṇa (करणम्—‘अर्धेन’ = ‘अर्धभागेन’)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक)
विश्वम्all, entire
विश्वम्:
Karma (जजान इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
भुवनम्world, being, universe
भुवनम्:
Karma (जजान इत्यस्य)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
जजानbegot/produced
जजान:
TypeVerb
Root√जन् (जनने)
यत्which/that
यत्:
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्यof it/of him
अस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → अस्य
अर्धम्half
अर्धम्:
Karma (कतमः इत्यस्य विषयः—‘which (is) the half?’)
TypeNoun
Rootअर्ध (प्रातिपदिक)
कतमःwhich (one)?
कतमः:
Kartā (स केतुः इत्यस्य विशेषण-प्रश्नः)
TypePronoun
Rootकतम (प्रश्न-सर्वनाम/विशेषण-प्रातिपदिक)
सःhe/that
सः:
Kartā (केतुः इत्यस्य)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
केतुःsign, banner, light; (here) the ‘mark/indicator’
केतुः:
Kartā (अस्ति/भवति इति लुप्त-क्रियायाः)
TypeNoun
Rootकेतु (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic seer(s) of the Prāṇa-cosmology cycle

Devata: Kāla/Ṛta-like time-wheel principle; Ketu (luminous sign) as revelatory power

Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-like (long pādas; riddle-style verse)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at cosmic mechanism → contemplative inquiry → quiet illumination.","listener_experience":"Awe and sharpened discernment; feeling of being placed within a larger lawful cycle.","intensity":6}