Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 19

Sukta 4

यथा प्राण बलिहृतस्तुभ्यं सर्वाः प्रजा इमाः । एवा तस्मै बलिं हरान् यस्त्वा शृणवत् सुश्रवः

yáthā prāṇa balihṛ́tas túbhyaṃ sárvāḥ prajā́ imā́ḥ | evá tásmai balíṃ harān yás tvā śṛṇávát suśrávaḥ ||

As, O Prāṇa, all these creatures bear thee tribute, so bear ye tribute unto him who heareth thee, O thou of good renown.

यथाjust as
यथा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयथा (avyaya)
प्राण(O) Prāṇa, life-breath
प्राण:
Kartā
TypeNoun
Rootप्राण (प्र-√अन् prāṇ ‘to breathe’ > prāṇa-)
बलिहृतःthe bearer/receiver of the offering
बलिहृतः:
Kartā
TypeNoun (agent)
Rootबलि-हृत् (बलि + √हृ ‘to take/bring’)
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद्
सर्वाःall
सर्वाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्व
प्रजाःcreatures, subjects, offspring
प्रजाः:
Kartā
TypeNoun
Rootप्रजा
इमाःthese
इमाः:
Kartā
TypePronoun (demonstrative)
Rootइदम्
एवso, just so
एव:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootएव (avyaya)
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradāna
TypePronoun
Rootतद्
बलिम्offering, tribute
बलिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबलि
हरान्let (them) bring/carry
हरान्:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√हृ (हर्) ‘to carry/bring’
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun (relative)
Rootयद्
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
शृणवत्may (he) hear
शृणवत्:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु ‘to hear’
सुश्रवःof good fame / good hearing (renowned)
सुश्रवः:
Kartā
TypeAdjective/Noun (epithet)
Rootसु-श्रवस् (सु + श्रवस् ‘fame/hearing’)

Rishi: Atharvanic Prāṇa-hymn seer(s) (traditional attribution)

Devata: Prāṇa

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From cosmic fact (all beings serve prāṇa) → elegant transfer (so they serve the listener) → uplift in renown (suśravas).","listener_experience":"Quiet assurance; a sense of being supported by life itself.","intensity":4}