Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 94

Sukta 3

सर्वाङ्ग एव सर्वपरुः सर्वतनूः सं भवति य एवं वेद

sárvāṅga evá sárvaparúḥ sárvatanū́ḥ sáṃ bhavati yá eváṃ véda

All-limbed indeed, all-jointed, all-bodied—wholly he becomes, who thus knoweth.

सर्वाङ्गःhaving all limbs; whole-bodied
सर्वाङ्गः:
कर्तृ (भवति इत्यस्य कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्वाङ्ग (प्रातिपदिक; सर्व + अङ्ग)
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (निपात)
सर्वपरुःhaving all joints/segments
सर्वपरुः:
कर्तृ (भवति इत्यस्य कर्ता; विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootसर्वपरु (प्रातिपदिक; सर्व + परु ‘joint/limb-segment’)
सर्वतनूःhaving the whole body; entirely bodily
सर्वतनूः:
कर्तृ (भवति इत्यस्य कर्ता; विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootसर्वतनू (प्रातिपदिक; सर्व + तनू ‘body’)
सम्together; completely (prefix)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
भवतिbecomes; comes to be
भवति:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
यःwho
यः:
कर्तृ (वेद इत्यस्य कर्ता)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एवम्thus; in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
वेदknows
वेद:
TypeVerb
Rootविद् (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition (as above)

Devata: Wholeness (saṃpatti) mediated by Odana and Veda (knowledge)

Chandas: Prose-like result statement

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"From affirmation to settled certainty.","listener_experience":"Quiet empowerment: ‘I know, therefore I become whole.’","intensity":3}