Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 108

Sukta 3

सर्वाङ्ग एव सर्वपरुः सर्वतनूः सं भवति य एवं वेद

sárvāṅga evá sárvaparúḥ sárvatanū́ḥ sáṃ bhavati yá eváṃ véda

All-limbed indeed, all-jointed, all-bodied, wholly he becomes—who thus knoweth.

सर्वाङ्गःhaving all limbs; whole-bodied
सर्वाङ्गः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वाङ्ग (प्रातिपदिक; सर्व + अङ्ग)
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सर्वपरुःhaving all joints/segments
सर्वपरुः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वपरु (प्रातिपदिक; सर्व + परु ‘joint/limb-segment’)
सर्वतनूःhaving the whole body; entirely bodily
सर्वतनूः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वतनू (प्रातिपदिक; सर्व + तनू ‘body’)
सम्together; completely (as prefix)
सम्:
TypePreverb/Indeclinable
Rootसम्
भवतिbecomes; comes to be
भवति:
TypeVerb
Rootभू
यःwho; he who
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एवम्thus; in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
वेदknows
वेद:
TypeVerb
Rootविद्

Rishi: Atharvanic prose unit (variable).

Devata: Odana/Wholeness (functional).

Chandas: Prose.

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Quiet assurance culminating in a confident promise of becoming whole.","listener_experience":"Stability and trust in the rite; inward consolidation.","intensity":2}