Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 12

अप्रियं वा हितं ब्रूयाच्छृण्वतोऽनुमतो मिथः ॥ कZ_०५.४.१२च्द् ॥

apriyaṃ vā hitaṃ brūyāc chṛṇvato'numato mithaḥ

Or he should speak what is beneficial though unpleasant—when the listener is receptive and permission is granted, in private.

अप्रियम्what is unpleasant / disagreeable (as an object to be said)
अप्रियम्:
TypeNoun/Adjective
Rootप्रिय
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; विशेषणरूपेण (कर्मपद)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय (either/or)
हितम्what is beneficial / salutary (as an object to be said)
हितम्:
TypeNoun/Adjective
Rootहित
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; विशेषणरूपेण (कर्मपद)
ब्रूयात्should say / should speak
ब्रूयात्:
TypeVerb
Rootब्रू
Formलिङ् (विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विध्यर्थः (should say)
शृण्वतःof (a person) who is listening
शृण्वतः:
TypeVerb (participial form)
Rootश्रु
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त; षष्ठी एकवचन; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सामान्यतः); ‘of one who is listening’
अनुमतः(one who is) permitted / approved
अनुमतः:
TypeNoun/Adjective (past passive participle)
Rootअनु√मन् (मन)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP) ‘अनुमत’; प्रथमा एकवचन, पुंलिङ्ग; विशेषणरूपेण (he who is approved/assented to)
मिथःmutually / to each other / in private between themselves
मिथः:
TypeAdverb
Rootमिथः
Formपरस्परार्थक अव्यय (mutually/with one another)
L
listener (king implied)

FAQs

To protect authority and dignity publicly while still enabling corrective feedback in a controlled setting.