Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 34

समाधिमोक्षो दूतस्य कर्म योगस्य चाश्रयः ॥ कZ_०१.१६.३४च्द् ॥

samādhimokṣo dūtasya karma yogasya cāśrayaḥ

Securing a settlement and the (safe) release of the envoy, and ensuring the execution and operational anchoring of the plan (yoga), are (key objectives/measures).

समाधि-मोक्षःrelease (from detention) connected with a settlement/undertaking
समाधि-मोक्षः:
TypeNoun
Rootसम्-आ-धा (समाधि); मुच् (मोक्ष)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; समासः—समाधेः मोक्षः (समाधि-सम्बन्धी मोक्षः)
दूतस्यof the envoy
दूतस्य:
TypeNoun
Rootदूत
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-एकवचन
कर्मthe duty/mission (of the envoy)
कर्म:
TypeNoun
Rootकृ
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन (अत्र प्रथमा-एकवचन, ‘कर्म’ इति विषयः)
योगस्यof the strategic means/expedient
योगस्य:
TypeNoun
Rootयोग (युज्)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-एकवचन
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
आश्रयःthe basis/support
आश्रयः:
TypeNoun
Rootआ-श्रि
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
D
dūta (envoy)

FAQs

Success includes enforceability and execution (karma) of the plan (yoga), and the envoy’s safe release—both are necessary for credibility and continuity.