Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 26

साधयेद्गूढमित्येते दण्डोपनतसंधयः ॥ कZ_०७.३.२६च्द् ॥

sādhayed gūḍham ity ete daṇḍopanatasaṃdhayaḥ

These are treaties brought about by force; one should accomplish them covertly (with concealment and controlled disclosure).

साधयेत्should accomplish / should bring about
साधयेत्:
TypeVerb
Rootसाध्
Formलोट् (आज्ञार्थे), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; धातुः साध् (साधने)
गूढम्secret(ly) / concealed (measure)
गूढम्:
TypeAdjective (used substantively)
Rootगुह्
Formनपुंसकलिङ्गम्, एकवचनम्, द्वितीया (कर्मपदम्); कृदन्त-विशेषणम् (गूढ = गुप्त/प्रच्छन्न)
इतिthus; ‘so’ (quotative)
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formनिपातः; उक्त्यर्थे/उद्धरण-समाप्तौ
एतेthese
एते:
TypePronoun
Rootएतद्
Formपुंलिङ्गम्, बहुवचनम्, प्रथमा
दण्डोपनतसंधयःalliances/treaties that have been brought about by coercion (force)
दण्डोपनतसंधयः:
TypeNoun
Rootसंधि
Formपुंलिङ्गम्, बहुवचनम्, प्रथमा; समासः = दण्ड-उपनत-संधयः (दण्डेन उपनताः संधयः)
D
daṇḍa (coercive power)
C
covert agents (implicit)

FAQs

To prevent backlash, coalition-building by the coerced party, and premature disclosure that could trigger resistance or external intervention.