Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 8

शपथातिक्रमे महतां तपस्विनां मुख्यानां वा प्रातिभाव्यबन्धः प्रतिभूः ॥ कZ_०७.१७.०८ ॥

śapathātikrame mahatāṃ tapasvināṃ mukhyānāṃ vā prātibhāvyabandhaḥ pratibhūḥ

In case of violation of an oath, a surety-bond should be taken—namely, a guarantor (pratibhū) who is a great person, an ascetic of standing, or a principal (leading) man.

शपथातिक्रमेin the case of violation of an oath
शपथातिक्रमे:
TypeNoun
Rootअति-क्रम्
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी; (शपथस्य अतिक्रमः) ‘शपथातिक्रम’ इति समासपदम्
महताम्of great (eminent) persons
महताम्:
TypeAdjective
Rootमहत्
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; षष्ठी; ‘महत्’ (महान्) विशेषणम्
तपस्विनाम्of ascetics
तपस्विनाम्:
TypeNoun
Rootतपस्विन्
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; षष्ठी
मुख्यानाम्of chief (leading) persons
मुख्यानाम्:
TypeAdjective
Rootमुख्य
Formपुंलिङ्ग; बहुवचन; षष्ठी; ‘मुख्य’ विशेषणम्
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम्
प्रातिभाव्यबन्धःthe bond (liability) of suretyship
प्रातिभाव्यबन्धः:
TypeNoun
Rootबन्ध
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा; (प्रातिभाव्यस्य बन्धः) ‘प्रातिभाव्य-बन्ध’ इति समासः
प्रतिभूःthe surety/guarantor
प्रतिभूः:
TypeNoun
Rootप्रतिभू
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा; ‘प्रतिभू’ (surety/guarantor)
G
guarantor (pratibhū)
E
eminent persons
A
ascetics
L
leading notables

FAQs

Their reputational capital and social authority raise the cost of breach; they can exert pressure on the violator and provide a credible enforcement channel beyond mere words.