Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 41

दैवतप्रतिमानां च गमने द्विगुणः स्मृतः ॥ कZ_०४.१३.४१च्द् ॥

daivatapratimānāṃ ca gamane dviguṇaḥ smṛtaḥ

For offences involving the removal/transport of divine images (temple idols), the prescribed penalty is considered double.

दैवतप्रतिमानाम्of divine idols/statues
दैवतप्रतिमानाम्:
TypeNoun
Rootप्रतिमा (with qualifier दैवत)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी बहुवचन; (दैवतस्य प्रतिमा = दैवतप्रतिमा)
and; also
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
गमनेin the act of taking away / moving (them)
गमने:
TypeNoun (action noun)
Rootगम्
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचन; गमन-शब्दः (भाववाचक)
द्विगुणःdouble (in amount)
द्विगुणः:
TypeAdjective (used predicatively)
Rootद्वि + गुण
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; ‘द्विगुण’ = twice (as much)
स्मृतःis prescribed / is stated
स्मृतः:
TypeParticiple
Rootस्मृ
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगः—‘is stated/declared’
D
daivata-pratimā (divine image/idol)

FAQs

It treats interference with sacred/public symbols as a higher-risk public-order offence, raising deterrence where social unrest and legitimacy costs are high.