Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 5

बिंबविहारमृगपक्षिस्तेये हिंसायां वा द्विगुणो दण्डः ॥ कZ_०४.१०.०५ ॥

biṃbavihāramṛgapakṣisteye hiṃsāyāṃ vā dviguṇo daṇḍaḥ

For theft or injury involving animals or birds in the Bimba-vihāra (a protected preserve), the penalty is doubled.

बिंबbimba-fruit/tree (as a protected garden produce)
बिंब:
TypeNoun
Rootबिंब
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (समासपूर्वपद)
विहारpleasure-garden/park
विहार:
TypeNoun
Rootविहार
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (समासपूर्वपद)
मृगdeer/game animals
मृग:
TypeNoun
Rootमृग
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (समासपूर्वपद)
पक्षिbirds
पक्षि:
TypeNoun
Rootपक्षिन्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (समासपूर्वपद)
स्तेयेin the case of theft (of bimba, garden property, deer, birds, etc.)
स्तेये:
TypeNoun
Rootस्तेय
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचन; विषय-सप्तमी (स्तेये = स्तेयविषये)
हिंसायाम्in the case of injury/violence (killing/harming)
हिंसायाम्:
TypeNoun
Rootहिंसा
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी एकवचन; विषय-सप्तमी
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय
द्विगुणःdouble (in amount)
द्विगुणः:
TypeAdjective
Rootद्वि + गुण
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; दण्डः इति विशेषणम्
दण्डःthe punishment/fine
दण्डः:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; कर्तृ/विधेय (निर्देश-वाक्ये)
B
Biṃbavihāra (protected preserve)
M
mṛga
P
pakṣi

FAQs

Enhanced penalties for offenses in protected areas (e.g., wildlife sanctuaries), where the state treats the location as an aggravating factor.