देवब्राह्मणतपस्विस्त्रीबालवृद्धव्याधितानामनाथानामनभिसरतां धर्मस्थाः कार्याणि कुर्युः न च देशकालभोगच्छलेनातिहरेयुः ॥ कZ_०३.२०.२२ ॥
devabrāhmaṇatapasvistrībālavṛddhavyādhitānāmanāthānāmanabhisaratāṃ dharmasthāḥ kāryāṇi kuryuḥ na ca deśakālabhogacchalenātihareyuḥ
For those connected with temples/deities, Brāhmaṇas, ascetics, women, children, the aged, the sick, and the unprotected who cannot present themselves, the dharmasthas shall carry out their legal business (proactively); and they shall not exploit them by pretexts of place, time, or enjoyment/fees.
Judges must provide outreach adjudication for those unable to appear, and must not extract extra benefits by procedural pretexts (venue, timing, or fee-perquisites).