Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 22

अग्राह्याः कर्मकालेषु कर्षका राजपुरुषाश्च ॥ कZ_०३.११.२२ ॥

agrāhyāḥ karmakāleṣu karṣakā rājapuruṣāś ca

Farmers and royal servants shall not be seized/arrested during their working periods (when on essential duty).

अग्राह्याःnot to be seized/arrested; exempt from being taken
अग्राह्याः:
TypeAdjective (used predicatively)
Rootग्रह् (√ग्रह्)
Formप्रातिपदिक: अग्राह्य (a-gerundive/योग्यताप्रत्यय -य, ‘not to be seized/attached’); पुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम् (कर्षकाः/राजपुरुषाः इत्यस्य विशेषणम्)
कर्मकालेषुduring work-times / at times of work
कर्मकालेषु:
TypeNoun (locative plural)
Rootकर्मन् + काल
Formसमास: कर्म-काल (‘time of work’); पुं/नपुंसकलिङ्गे सप्तमी बहुवचनम्
कर्षकाःfarmers; cultivators
कर्षकाः:
TypeNoun
Rootकृष् (√कृष्)
Formप्रातिपदिक: कर्षक; पुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्
राजपुरुषाःroyal servants; government officials
राजपुरुषाः:
TypeNoun
Rootराजन् + पुरुष
Formसमास: राज-पुरुष (‘king’s man’); पुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्
and
:
TypeParticle
Root
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
F
farmers (karṣaka)
R
royal servants (rājapuruṣa)

FAQs

Debt enforcement is subordinated to essential state functions—revenue-producing agriculture and public administration—so coercive process cannot disrupt them.