Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 37

अध्याय ३८० — गीतासारः

The Essence of the Gītā

गुणा वर्तन्त इत्य् एव यो ऽवतिष्ठति नेङ्गते मानावमानमित्रारितुल्यस्त्यागी स निर्गुणः

guṇā vartanta ity eva yo 'vatiṣṭhati neṅgate mānāvamānamitrāritulyastyāgī sa nirguṇaḥ

He who remains established in the understanding, “the qualities (guṇas) alone operate,” and therefore does not waver—who regards honor and dishonor, friend and enemy as equal, and who is a renouncer—he is truly nirguṇa, beyond the guṇas.

guṇāḥqualities (guṇas)
guṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
vartanteoperate/act
vartante:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛt (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/इति-प्रयोग (quotative particle)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण (emphasis)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (सर्वनाम/pronoun)
avatiṣṭhatistands firm/abides
avatiṣṭhati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootava-sthā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
iṅgatemoves/wavers
iṅgate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootiṅg (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
māna-avamāna-mitra-ari-tulyaḥequal in honor and dishonor, friend and foe
māna-avamāna-mitra-ari-tulyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmāna (प्रातिपदिक) + avamāna (प्रातिपदिक) + mitra (प्रातिपदिक) + ari (प्रातिपदिक) + tulya (प्रातिपदिक)
Formसमाहार/इतरेतर-द्वन्द्व-प्राय (copulative listing) with final adjective ‘tulya’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tyāgīrenouncing
tyāgī:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottyāgin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (सर्वनाम)
nirguṇaḥwithout guṇas
nirguṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootnir-guṇa (प्रातिपदिक)
Formनञ्/निर्-पूर्वक तत्पुरुष (privative): ‘गुणरहित’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Sannyasa-yoga","practical_application":"Cultivates equanimity and renunciation by shifting identity from guṇa-driven reactions to witnessing awareness; supports steadiness amid praise/blame and social conflict.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Nirguṇa-lakṣaṇa: equanimous renouncer established in guṇa-viveka","lookup_keywords":["nirguṇa","guṇa-viveka","mānāpamāna-samatā","mitra-ari-samatā","tyāga"],"quick_summary":"One who knows ‘only the guṇas act,’ remains unmoved, treats honor/dishonor and friend/enemy alike, and lives in renunciation is described as nirguṇa (beyond guṇas)."}

Concept: Guṇa-kartṛtva-vāda (agency belongs to guṇas/prakṛti) leading to non-reactivity; nirguṇatva is expressed as equanimity and renunciation.

Application: Practice ‘guṇāḥ vartante’ reflection during triggers (praise/blame, conflict): pause, label the arising guṇa, respond from dharma rather than ego; adopt simple living and reduced possessiveness.

Khanda Section: Moksha-dharma / Sannyasa-yoga (Nirguna-lakshana; Guna-traya-viveka)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene renouncer sits unmoving while scenes of praise and insult, friend and enemy, swirl around; above, subtle symbols of the three guṇas turning like a wheel, indicating ‘guṇas operate.’","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, central ascetic in dhyāna with calm face, surrounding vignettes of garlanding (honor) and jeering (dishonor), friend and foe mirrored, a triguṇa wheel motif overhead, saturated reds/greens with strong outlines","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ascetic with gold halo seated on tiger-skin, symmetrical panels showing honor/dishonor and friend/enemy, ornate gold work emphasizing stillness amid contrast, temple-like framing","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition with balanced symmetry, labels for māna/apamāna and mitra/ari, soft colors, emphasis on the steady posture and composed gaze of the tyāgī","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, ascetic in a courtyard while two groups approach—one offering gifts, one threatening—yet he remains poised; fine detailing of expressions, muted palette, philosophical allegory"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: इत्येव = इति + एव; योऽवतिष्ठति = यः + अवतिष्ठति; नेङ्गते = न + इङ्गते; मानावमानमित्रारितुल्यस्त्यागी = मान + अवमान + मित्र + अरि + तुल्यः + त्यागी (समास/संयोग)

Related Themes: Agni Purana 380 (Nirguṇa-lakṣaṇa; guṇa-traya-viveka)

G
Guṇas (sattva-rajas-tamas)
N
Nirguṇa (attributeless state)

FAQs

It imparts sāṅkhya-yogic discernment: recognizing that actions and experiences arise from the guṇas, enabling steadiness and renunciation rather than ritual procedure.

Alongside ritual, polity, medicine, and arts, the Agni Purana also preserves mokṣa-śāstra: concise yogic criteria for liberation (equanimity and guṇa-viveka), showing its wide-ranging, encyclopedic scope.

Seeing the guṇas as the agents dissolves ego-doership; equanimity toward praise/blame and friend/enemy reduces karmic binding and supports liberation-oriented renunciation.