Adhyāya 379 — अद्वैतब्रह्मविज्ञानम्
Advaita-brahma-vijñāna
दिव्ये वर्षसहस्रे ऽगान्निदाघमवलोकितुं निदाघो वैश्वदेवान्ते भुक्त्वान्नं शिष्यमब्रवीत् भुक्तन्ते तृप्तिरुत्पन्ना तुष्टिदा साक्षया यतः
divye varṣasahasre 'gānnidāghamavalokituṃ nidāgho vaiśvadevānte bhuktvānnaṃ śiṣyamabravīt bhuktante tṛptirutpannā tuṣṭidā sākṣayā yataḥ
After a thousand divine years had passed, he went to see Nidāgha. Nidāgha, having eaten at the conclusion of the Vaiśvadeva offering, said to his disciple: “You have eaten; tṛpti (satisfaction) has arisen in you—therefore tuṣṭi (contentment), which grants enduring fulfillment, is directly evident.”
Nidāgha (addressing his disciple)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Connects ritual life (Vaiśvadeva) with introspective analysis of satisfaction/contentment, preparing the move from bodily states to enduring inner fulfillment.","sutra_style":false}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Tṛpti and Tuṣṭi after Vaiśvadeva: From Eating to Enduring Contentment","lookup_keywords":["Vaiśvadeva","tṛpti","tuṣṭi","śiṣya","sahasra-varṣa"],"quick_summary":"After ritual dining, Nidāgha points out that post-meal satisfaction is directly experienced; this becomes a stepping-stone to inquire into deeper, lasting contentment beyond transient bodily states."}
Alamkara Type: Arthāntaranyāsa
Concept: Distinguishing transient satisfaction (tṛpti) from enduring contentment (tuṣṭi) as a basis for deeper inquiry.
Application: Use immediate experiences (like satiety) as data for self-inquiry: ask what in experience is temporary and what could be stable.
Khanda Section: Moksha-dharma / Advaita-jnana (Philosophical Dialogue: Nidagha-Upakhyana)
Primary Rasa: śānta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"After a long interval of divine years, Ṛtu visits Nidāgha; Nidāgha has just completed Vaiśvadeva and eaten, then instructs his disciple about satiety and contentment.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, domestic-ritual scene: small sacred fire altar, offerings completed, Nidāgha seated with a calm face, disciple nearby, gestures indicating teaching about tṛpti/tuṣṭi, warm ochres and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore style, ritual completion scene with subtle gold on the altar and vessels, Nidāgha with serene halo, disciple attentive, emphasis on dharmic household setting.","mysore_prompt":"Mysore painting, detailed depiction of Vaiśvadeva implements (fire, ladle, offering plates), Nidāgha explaining with hand gesture, disciple listening, clean instructional composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, interior courtyard with ritual paraphernalia, visitor Ṛtu arriving, refined textiles and vessels, intimate teaching moment after meal."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: वर्षसहस्रेऽगात् = वर्षसहस्रे + अगात्; अगान्निदाघम् = अगात् + निदाघम्; निदाघमवलोकितुम् = निदाघम् + अवलोकितुम्; भुक्त्वान्नम् = भुक्त्वा + अन्नम्; शिष्यमब्रवीत् = शिष्यम् + अब्रवीत्; भुक्तन्ते = भुक्तम् + ते; तृप्तिरुत्पन्ना = तृप्तिः + उत्पन्ना.
Related Themes: Agni Purāṇa 379.48-49 (hunger/thirst and constant contentment)
It references the Vaiśvadeva—an established daily offering/meal-rite—placing the teaching in the context of orthodox household ritual practice and its disciplined conclusion (ante).
It fuses a concrete ritual marker (Vaiśvadeva) with a psychological-spiritual analysis (tṛpti vs. tuṣṭi), showing how the text moves seamlessly from dharma-kriyā (practice) to mokṣa-oriented instruction (inner understanding).
It points the student from temporary satiety (tṛpti) to stable contentment (tuṣṭi), implying that disciplined living and right understanding reduce craving and thus support purification of mind conducive to liberation.