Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 21

Adhyāya 379 — अद्वैतब्रह्मविज्ञानम्

Advaita-brahma-vijñāna

सुखदुःखोपभोगौ तु तौ देशाद्युपपादकौ धर्माधर्मोद्भवौ भोक्तुं जन्तुर्देशादिमृच्छति

sukhaduḥkhopabhogau tu tau deśādyupapādakau dharmādharmodbhavau bhoktuṃ janturdeśādimṛcchati

The experience of pleasure and pain—arising from dharma and adharma—determines one’s circumstances such as the place of birth; in order to undergo those results, the embodied being attains a particular place and other conditions.

सुख-दुःख-उपभोगौthe experiences/enjoyments of pleasure and pain
सुख-दुःख-उपभोगौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक) + दुःख (प्रातिपदिक) + उपभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), द्विवचन; द्वन्द्वसमासः (सुखोपभोगः च दुःखोपभोगः च)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः/समुच्चय-व्यतिरेकसूचकः (but/indeed)
तौthose two
तौ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; सर्वनाम
देश-आदि-उपपादकौcausing place and the like
देश-आदि-उपपादकौ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootदेश (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + उपपादक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देशादीनाम् उपपादकौ = producers/causers of place etc.)
धर्म-अधर्म-उद्भवौarising from dharma and adharma
धर्म-अधर्म-उद्भवौ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अधर्म (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्वसमासः (धर्मोद्भवः च अधर्मोद्भवः च)
भोक्तुम्to experience/enjoy
भोक्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्तम् (Infinitive); अर्थः—कर्तुम्/भोगाय (to enjoy/experience)
जन्तुःthe living being
जन्तुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देश-आदिplace and the like
देश-आदि:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार), द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (देशः च आदयः च = place etc.)
मृच्छतिattains/comes to
मृच्छति:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootऋच्छ्/ऋ (धातु; गत्यर्थ)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Ethical self-regulation by understanding that present circumstances (birth, place, opportunities) are shaped by prior dharma/adharma; motivates deliberate cultivation of dharma to improve future conditions.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Karma-phala as Determiner of Desha (Birth-Place) and Bhoga (Experience)","lookup_keywords":["karma-phala","sukha-duhkha","dharma-adharma","desha (birthplace)","upabhoga"],"quick_summary":"Pleasure and pain arise from dharma and adharma, and these results allocate the jiva to specific conditions such as place of birth so that the fruits can be experienced."}

Concept: Karma determines the field of experience (bhoga) by assigning embodiment with specific circumstances (desha-adi).

Application: Interpret fortune/misfortune as results to be exhausted; focus on present right action rather than resentment or pride.

Khanda Section: Karma-siddhanta (Doctrine of Karma, Rebirth, and Experience)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A symbolic wheel of karma: a jiva moving through different lands and births, receiving alternating pleasure and pain as fruits of dharma and adharma.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, circular chakra of karma with a jiva carried through varied landscapes (village, forest, city), attendants personifying Dharma and Adharma holding palm-leaf ledgers, rich earthy pigments, temple-wall composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central karma-chakra with embossed gold halo, small vignettes of sukha and duhkha on either side, stylized landscapes indicating different desha, ornate borders and jewel-like colors.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional diagram-like composition: labeled panels ‘dharma’, ‘adharma’, ‘sukha’, ‘duhkha’, ‘desha-adi’, a jiva figure moving between panels, delicate linework and soft shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, narrative scene of a traveler-jiva entering different courts and villages, alternating fortunes, subtle allegorical figures of Dharma/Adharma, fine detailing, pastel palette, Persianate landscape depth."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: सुखदुःखोपभोगौ = सुख-दुःख-उपभोगौ; देशाद्युपपादकौ = देश-आदि-उपपादकौ; धर्माधर्मोद्भवौ = धर्म-अधर्म-उद्भवौ; जन्तुर्देशादिमृच्छति = जन्तुः देश-आदि मृच्छति

Related Themes: Agni Purana: Karma-siddhanta discussions on rebirth and phala-bhoga (adjacent verses in this khanda)

D
Dharma
A
Adharma
J
Jantu (embodied being)

FAQs

It imparts karmaphala-vidya: the principle that dharma and adharma generate सुख-दुःख (pleasure–pain) whose fruition fixes concrete life-conditions such as the place of birth and related circumstances.

Alongside rituals and practical sciences, the Agni Purana also codifies moral causality: it explains how ethical action translates into lived outcomes (birthplace, conditions), integrating jurisprudence/ethics with metaphysics of rebirth.

It teaches accountability: one’s present environment is a matured result of prior dharma/adharma, and cultivating dharma reshapes future सुख-दुःख and the very circumstances in which they are experienced.