Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 19

Nīrājana-vidhiḥ

Procedure of Nīrājana / Auspicious Lamp-Waving and Royal Propitiation

विनायकः कुमारश् च वरुणो धनदो यमः विश्वेदेवा वैश्रवसो गजाश्चाष्टौ च तान्यजेत्

vināyakaḥ kumāraś ca varuṇo dhanado yamaḥ viśvedevā vaiśravaso gajāścāṣṭau ca tānyajet

One should worship Vināyaka (Gaṇeśa), Kumāra (Skanda), Varuṇa, Dhanada (Kubera), Yama, the Viśvedevās, Vaiśravaṇa (Kubera), and the eight Elephants; these are to be adored.

विनायकःVināyaka (Gaṇeśa)
विनायकः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविनायक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
कुमारःKumāra (Skanda)
कुमारः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
धनदःDhanada (Kubera)
धनदः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधनद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
यमःYama
यमः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
विश्वे-देवाःthe Viśvedevas
विश्वे-देवाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविश्वे (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; कर्मधारय-समास (विश्वे देवाः)
वैश्रवसःVaiśravaṇa (Kubera)
वैश्रवसः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवैश्रवस (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
गजाःelephants
गजाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
अष्टौeight
अष्टौ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्याप्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; numeral used adjectivally qualifying गजाः
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
तान्them
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; pronoun referring to the listed deities/beings
यजेत्one should worship
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथम), Singular; Parasmaipada

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Protective/auspicious worship by invoking specific deities and groups (Vināyaka, Kumāra, Varuṇa, Kubera/Dhanada, Yama, Viśvedevās, Vaiśravaṇa, and the eight Diggajas) as guardians for rites, thresholds, and directions.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Rakṣā-devatā list: Vināyaka to Aṣṭa-diggaja","lookup_keywords":["Vināyaka","Kumāra","Varuṇa","Kubera","Aṣṭa-diggaja"],"quick_summary":"A prescribed roster of protective deities is to be worshipped, combining household/ritual guardians and directional stabilizers (eight elephants) for comprehensive rakṣā."}

Concept: Ritual completeness through cosmic administration: obstacles (Vināyaka), martial protection (Skanda), waters (Varuṇa), wealth/guardianship (Kubera), restraint/death-order (Yama), universal gods (Viśvedevāḥ), and spatial stability (diggajāḥ).

Application: Use this list for rakṣā-pūjā before major rites (vrata, homa, praveśa), offering flowers/incense and mentally assigning guardianship to directions.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-shastra (Protective rites and deity-invocation rules)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A protective worship mandala: Gaṇeśa and Skanda at the front, Varuṇa and Yama to sides, Kubera/Vaiśravaṇa with treasure, Viśvedevās above, and eight great elephants stationed at the directions.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, circular guardian mandala around a central altar, stylized diggajas at eight compass points, Gaṇeśa and Skanda prominent, Varuṇa with water pot, Kubera with treasure, Yama with staff, rich flat colors and temple-wall composition","tanjore_prompt":"Tanjore, central worship scene with gold halos, eight directional elephant motifs around border, Gaṇeśa and Skanda flanking the altar, Kubera richly jeweled, embossed gold work emphasizing protective circle","mysore_prompt":"Mysore painting, clear directional diagram with eight elephants labeled, deities arranged for rakṣā-pūjā, neat linework and soft shading suitable for instructional depiction","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly detailed figures of deities in cloud frames, eight elephants at margins indicating directions, priest offering flowers at a small altar, intricate patterns and balanced composition"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कुमारश् = कुमारः; गजाश्चाष्टौ = गजाः च अष्टौ (आः + च → आश्च); तान्यजेत् = तान् यजेत् (न् + य् → न्य्)

Related Themes: Agni Purana: dikpāla/dik-devatā and rakṣā-vidhi lists in puja-vidhi chapters; gṛha-devatā worship sections near 267.20

V
Vinayaka (Gaṇeśa)
K
Kumāra (Skanda/Kārttikeya)
V
Varuṇa
D
Dhanada (Kubera)
Y
Yama
V
Viśvedevās
V
Vaiśravaṇa (Kubera)
A
Aṣṭa-gaja (Eight directional elephants)

FAQs

It gives a precise ritual roster of deities (individual gods, a deity-class, and cosmological guardians) that are to be invoked/worshipped as part of a prescribed pūjā or sacrificial sequence.

By cataloging deities and cosmological beings used in practice-oriented rites, it functions like a ritual handbook—integrating theology (deva identities), liturgy (who to worship), and cosmology (directional elephants) in a compact instructional format.

Following the correct deity-invocation order is presented as aligning the rite with cosmic guardianship and dharma, supporting auspiciousness (śubha), protection, and the intended fruit of the ritual (wealth, order, and removal of obstacles).