Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 51

Chapter 342: शब्दालङ्काराः

Verbal/Sound-based Ornaments

तृतीयं तुर्यपादान्ते प्रथमौ सदृशावुभौ वर्णौ पादत्रयस्यापि दशमः सदृशो यदि

tṛtīyaṃ turyapādānte prathamau sadṛśāvubhau varṇau pādatrayasyāpi daśamaḥ sadṛśo yadi

If, at the end of the fourth pāda, the third syllable from the end is the same, and if in the first three pādas the first two syllables are alike, and if the tenth syllable (counted within the pāda) is also identical, then the verse is to be recognized by that metrical pattern.

तृतीयम्the third (one/letter)
तृतीयम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ordinal adjective used substantively
तुर्य-पाद-अन्तेat the end of the fourth quarter (pāda)
तुर्य-पाद-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतुर्य (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; ‘तुर्यस्य पादस्य अन्ते’ (locative)
प्रथमौthe two first (ones)
प्रथमौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; ordinal adjective
सदृशौsimilar
सदृशौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; predicate adjective
उभौboth
उभौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; pronoun ‘both’
वर्णौtwo letters/syllables
वर्णौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन
पाद-त्रयस्यof the three quarters
पाद-त्रयस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; ‘त्रयाणां पादानां’ (genitive)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; particle (समुच्चय/अपि = also/even)
दशमःthe tenth (one/letter)
दशमः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदशम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ordinal adjective used substantively
सदृशःsimilar
सदृशः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; predicate adjective
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; conditional conjunction

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, Agni Purana’s standard dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Chandas-pariksha: diagnosing/identifying a metre by checking fixed syllable-identity constraints across pādas for correct composition and editorial verification.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Pāda-sāmya-lakṣaṇa (metrical identification by repeated syllable positions)","lookup_keywords":["chandas-pariksha","pada-samya","dashama-varna","turyapada-anta","lakshana"],"quick_summary":"A verse is recognized by a diagnostic pattern: specific syllables at fixed positions (including the 10th) must match across pādas. Useful for metre identification and for checking whether a composed śloka conforms to its intended chandas."}

Concept: Niṣṭhā in śabda-śāstra through niyama (rule) and parīkṣā (verification).

Application: Apply positional checks to validate metre before recitation, inscription, or teaching.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Chandas / Prosody and metrical diagnostics)

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A scribe-scholar compares four pādas of a verse, marking identical syllable positions (first two, tenth, and third-from-end in the fourth pāda) on a palm-leaf manuscript.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, scholar in traditional attire seated with palm-leaf manuscript, stylus, ink pot, four pādas written in Malayalam-script-like calligraphy motifs, highlighting repeated syllable positions with red marks, warm earthy palette, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, seated vidvān with palm-leaf bundle and stylus, ornate border, gold-leaf accents on the marked syllable positions and manuscript edges, rich reds and greens, temple interior backdrop.","mysore_prompt":"Mysore painting style, instructional diagram showing four pādas in rows with highlighted first-two syllables and the tenth syllable, delicate lines, muted pastel palette, minimal background, didactic clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly library scene with a poet and assistant, manuscript open showing four pādas with tiny red circles on diagnostic syllables, fine detailing, architectural niche background, subdued elegance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तुर्यपादान्ते = तुर्य-पाद-अन्ते; पादत्रयस्यापि = पाद-त्रयस्य अपि.

Related Themes: Agni Purana 342 (Chandas/Chandovicāra section); Agni Purana 343 (continuation of sāhitya topics, if present in the recension)

A
Agni Purana
C
Chandas
P
Pāda
V
Varṇa

FAQs

A chandas (prosody) diagnostic: it teaches how to recognize a metrical type by checking specific syllable positions—similarity of the first two syllables across the first three pādas, and matching syllables at defined positions near the end of the fourth pāda and at the tenth position.

Beyond mythology and ritual, the Agni Purana preserves technical śāstric knowledge; here it functions like a handbook of Sanskrit literary science (sāhitya/poetics), giving rule-based criteria to classify metres used in classical composition and recitation.

Correct metrical knowledge supports accurate chanting and refined textual transmission; in the Purāṇic worldview, precision in recitation and composition is tied to preserving dharma and accruing merit through faultless learning and teaching.