Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 8

Chapter 326 — देवालयमाहात्म्यम्

The Glory of Temples

गीतः पञ्चाक्षरो वेदे लोके गीतःषडक्षरः ओमित्यन्ते स्थितः शम्भुर्मुद्रार्थं वटवीजवत्

gītaḥ pañcākṣaro vede loke gītaḥṣaḍakṣaraḥ omityante sthitaḥ śambhurmudrārthaṃ vaṭavījavat

In the Veda, the (Śiva-)mantra is taught as five-syllabled; in common practice it is taught as six-syllabled. When the syllable Oṃ is placed at the end, Śambhu (Śiva) is established there—like the seed of the banyan—serving the intended purpose of the mudrā (ritual seal/gesture).

गीतःsung/recited
गीतः:
विशेषण (Adjectival)
TypeAdjective
Rootगी (धातु) + क्त (प्रत्यय) → गीत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
पञ्चाक्षरःthe five-syllabled (mantra)
पञ्चाक्षरः:
कर्ता/विषय (Subject/topic)
TypeNoun
Rootपञ्च + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च अक्षराणि यस्य/पञ्चाक्षरः)
वेदेin the Veda
वेदे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
लोकेin the world
लोके:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
गीतःsung/recited
गीतः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootगी (धातु) + क्त → गीत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; repeats as predicate adjective
षडक्षरःthe six-syllabled (mantra)
षडक्षरः:
कर्ता/विषय
TypeNoun
Rootषट् + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (षट् अक्षराणि यस्य)
ओम्Oṃ
ओम्:
उक्ति (Mantric element)
TypeIndeclinable
Rootओम् (अव्यय/प्रणव)
Formअव्यय; प्रणव (sacred syllable)
इतिthus
इति:
वाक्यसम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; quotative particle
अन्तेat the end
अन्ते:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘at the end’
स्थितःplaced/standing
स्थितः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त → स्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त
शम्भुःŚambhu (Śiva)
शम्भुः:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
मुद्रार्थम्for the meaning/purpose of the mudrā
मुद्रार्थम्:
प्रयोजन (Purpose)
TypeNoun
Rootमुद्रा + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; प्रयोजनार्थे (for the purpose of); समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (मुद्रायाः अर्थम्)
वटवीजवत्like a banyan seed
वटवीजवत्:
उपमान (Upamāna/उपमान)
TypeAdjective
Rootवट + बीज + वत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-प्रयोगः; ‘वत्’ तद्धितान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; उपमान (simile)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha, as per the common Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Choosing pañcākṣara vs ṣaḍakṣara forms of the Śiva-mantra; integrating praṇava (Oṃ) as a bīja-like seal for mudrā-siddhi.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Pañcākṣara–Ṣaḍakṣara Śiva-mantra and Praṇava Placement","lookup_keywords":["pañcākṣara","ṣaḍakṣara","praṇava","oṃ placement","mudrārtha"],"quick_summary":"Distinguishes Vedic five-syllable and popular six-syllable Śiva-mantra usage, and teaches that adding Oṃ at the end establishes Śambhu there like a banyan-seed bīja, fulfilling the mudrā’s intent."}

Alamkara Type: Upama

Concept: Mantra is structured sound (varṇa-krama) whose efficacy depends on authorized form and placement; praṇava functions as a bīja concentrating divinity.

Application: In ritual manuals, specify the mantra form (5/6 syllables) and the praṇava’s position to match the intended mudrā/nyāsa outcome.

Khanda Section: Mantra-vidya & Tantra (Mudra–Mantra classification; Pranava integration)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher demonstrates mantra syllable-counting on a rosary, showing pañcākṣara and ṣaḍakṣara forms, then placing Oṃ as a final seed-syllable, illustrated by a banyan seed motif.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: guru and disciple seated, palm-leaf manuscript open with syllables, rosary in hand, stylized banyan tree with tiny seed glowing near the mantra text, warm ochres and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore: central mantra panel with ‘namaḥ śivāya’ and ‘oṃ’ highlighted in gold, banyan seed icon as bīja, guru figure with halo-like arch, rich gold embossing.","mysore_prompt":"Mysore: clean didactic composition—syllable boxes (5 vs 6), arrow showing Oṃ appended, small banyan seed diagram; delicate lines, pastel wash, clarity of instruction.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: scholarly setting with manuscripts and beads, fine calligraphy-like rendering of syllables, banyan tree in background symbolizing bīja, detailed textiles and cushions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional-contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: गीतःषडक्षरः = गीतः + षडक्षरः. ओमित्यन्ते = ओम् + इति + अन्ते. शम्भुर्मुद्रार्थं = शम्भुः + मुद्रार्थम्.

Related Themes: Agni Purana 326 (mantra classification; praṇava integration; mudrā/nyāsa context)

Ś
Śambhu (Śiva)
O
Oṃ (Praṇava)
V
Veda
M
Mudrā

FAQs

It classifies the Śiva-mantra as five-syllabled in Vedic usage and six-syllabled in popular practice, and instructs how appending Oṃ at the end functions ritually—supporting the mudrā’s intended operative effect in worship/mantra-prayoga.

It preserves a technical crosswalk between Vedic mantra-forms and later ritual (tantric/temple) praxis—showing the Purāṇa’s role as a handbook that codifies mantra-structure, pronunciation conventions, and practical ritual mechanics (mudrā–mantra linkage).

Correct mantra-formation (including the placement of Oṃ) is presented as activating Śiva’s presence effectively; like a banyan seed containing immense potency, a properly sealed (mudrā-aligned) mantra is held to yield concentrated spiritual fruit and purification.