Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 10

Chapter 280 — रसादिलक्षणम् / सर्वरोगहराण्यौषधानि

Characteristics of Taste and Related Factors; Medicines that Remove All Diseases

कषायन्तु भवेत्तोयं स्नेहपाके चतुर्गुणं द्रव्यतुल्यं समुद्धृत्य द्रव्यं स्नेहं क्षिपेद्बुधः

kaṣāyantu bhavettoyaṃ snehapāke caturguṇaṃ dravyatulyaṃ samuddhṛtya dravyaṃ snehaṃ kṣipedbudhaḥ

In cooking a medicated fat (sneha—oil or ghee), the decoction-water should be four times the measure. Having taken kalka (the drug paste) in a quantity equal to the drug measure, the knowledgeable person should add the kalka and the sneha accordingly.

कषायम्the decoction
कषायम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकषाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (पाठे ‘कषायन्तु’ = कषायम् तु)
तुindeed/but
तु:
None (अकार्य)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-अव्यय (particle: but/indeed)
भवेत्should be
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु; √भू)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
तोयम्water
तोयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
स्नेह-पाकेin the cooking of fats/oils
स्नेह-पाके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्नेह (प्रातिपदिक) + पाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (locative/7th), एकवचन; अधिकरण
चतुḥ-गुणम्fourfold
चतुḥ-गुणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootचतुḥ (संख्या-प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (toyaṃ implied)
द्रव्य-तुल्यम्equal to the drug (in amount)
द्रव्य-तुल्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक) + तुल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
समुद्धृत्यhaving taken out/collected
समुद्धृत्य:
Kriyā (क्रिया-पूर्वक)
TypeVerb
Rootसम्-उद्-हृ (धातु; √हृ) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), ‘having taken out/collected’
द्रव्यम्the substance/drug
द्रव्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स्नेहम्fat/oil
स्नेहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्नेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
क्षिपेत्should add/throw in
क्षिपेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु; √क्षिप्)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
बुधःthe wise person
बुधः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s encyclopedic Ayurveda section)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":null,"practical_application":"Core proportions for sneha-pāka (medicated ghee/oil): decoction-water quantity and addition of kalka (herbal paste) with sneha.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Sneha-pāka: kaṣāya-jala caturguṇa and kalka-sneha addition","lookup_keywords":["sneha-pāka","ghṛta-taila siddhi","caturguṇa kaṣāya-toya","kalka dravya","pāka proportion"],"quick_summary":"For medicated fats, use decoction-water in a fourfold measure and add the herbal paste/solid drug portion with the fat in the stated proportion, following a standardized cooking method."}

Concept: Right measure (mātrā) and right sequence (krama) are essential to efficacy in applied śāstra.

Application: Use fixed ratios to ensure reproducible potency and avoid burning/undercooking medicated fats.

Khanda Section: Ayurveda (Bhaishajya / Sneha-kalpanā: medicated ghee/oil preparations)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A measured sneha-pāka setup: decoction-water in a vessel, herbal paste portion ready, and ghee/oil being poured in under a physician’s supervision.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style; large cooking pot with marked level for fourfold decoction-water; bowls of kalka paste; a golden stream of ghṛta/taila poured; stylized flames and calm vaidya figure indicating proportions with hand gesture.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold accents; ornate ghee pot and ladle; physician seated with palm-leaf notes; gold-leaf highlights on the sneha stream; rich textile patterns around the workspace.","mysore_prompt":"Mysore style instructional diagram-like painting; labeled components: kaṣāya-toya (4x), kalka (equal measure), sneha; sequential panels showing addition order and stirring.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature apothecary scene; precise measuring vessels, attendants adding kalka and pouring oil; fine detailing of herbs, paste texture, and shimmering ghee surface."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shuddha Sarang","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कषायन्तु → कषायम् तु; भवेत्तोयम् → भवेत् तोयम्; क्षिपेद्बुधः → क्षिपेत् बुधः.

Related Themes: Agni Purana 280 (Sneha-kalpanā and pāka definitions)

A
Agni Purana
A
Ayurveda
S
Sneha-paka
K
Kashaya

FAQs

It gives a technical Ayurvedic formulation rule for sneha-pāka: the decoction liquid is prescribed as fourfold (caturguṇa), and the practitioner should measure and add the herbal drug component (commonly kalka/dravya) together with the fat medium (sneha) in proper proportion.

Beyond theology, the Agni Purana preserves applied health-science instructions—here, a precise pharmacological ratio used in preparing medicated oils/ghee—showing its coverage of practical Ayurveda alongside ritual and dharma topics.

By promoting correct preparation of healing medicines and competent practice (budhaḥ), the verse supports dharmic care of the body as a means to sustain sādhana and righteous living, linking well-being with the pursuit of spiritual duties.