Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 37

Chapter 34 — होमादिविधिः

The Procedure for Homa and Related Rites

उदरं कुण्डमित्युक्तं योनिर्योनिर्विधीयते गुणत्रयं मेखलाः स्युर्ध्यात्वैवं समिधो दश

udaraṃ kuṇḍamityuktaṃ yoniryonirvidhīyate guṇatrayaṃ mekhalāḥ syurdhyātvaivaṃ samidho daśa

The belly is declared to be the kuṇḍa, the sacrificial fire-pit; the womb is to be conceived as the yoni, the source-seat. The three guṇas are to be visualized as the girdling bands (mekhalās). Having thus meditated, one should offer ten fuel-sticks (samidh).

उदरम्the belly/abdomen
उदरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउदर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
कुण्डम्fire-pit; altar-pit
कुण्डम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
इतिthus; as
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/उद्धरणसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थे (quotative particle)
उक्तम्said; called
उक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
योनिḥyoni; source; womb
योनिḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
योनिḥyoni (repeated for emphasis)
योनिḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (पुनरुक्ति)
विधीयतेis arranged/assigned; is prescribed
विधीयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु) उपसर्ग वि + यक् (कर्मणि)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
गुणत्रयम्the three qualities (guṇas)
गुणत्रयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुण + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (त्रयः गुणाः)
मेखलाःgirdles; belts
मेखलाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमेखला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
स्युःshould be
स्युः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन
ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
एवम्thus; in this manner
एवम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
समिधःfuel-sticks
समिधः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसमिध् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
दशten
दश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदशन्/दश (संख्याशब्द, प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; प्रथमा बहुवचनार्थे (agreeing with समिधः)

Lord Agni (teaching sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Internalized homa (antar-yāga): mapping body symbolism onto the fire-pit to stabilize visualization before offering samidh-s in a Vaishnava-tantric pūjā/homa sequence.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Deha-kuṇḍa-bhāvanā: Udara as Kuṇḍa, Yoni as Yoni, Guṇas as Mekhalā","lookup_keywords":["deha-kunda","yoni-bhavana","guna-mekhala","samidh-dasha","antarhoma"],"quick_summary":"Visualize the abdomen as the kuṇḍa and the generative seat as the yoni; conceive the three guṇas as the three girdling bands. After this bhāvanā, offer ten samidh-s to align outer rite with inner contemplation."}

Concept: Bandhu (microcosm–macrocosm correspondence): body as altar; guṇas as structural bands sustaining ritual order.

Application: Use deha-bhāvanā to reduce distraction and make offerings with steadier attention (ekāgratā) during homa.

Khanda Section: Puja-vidhi (Agni-vidhi / Homa-kunda-kalpanā)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritualist seated before a small homa-kuṇḍa, simultaneously visualizing the abdomen as the fire-pit and a yoni-seat within; three luminous bands encircle the inner altar; ten samidh sticks are arranged for offering.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat yet rich colors, ritualist in yogic posture before homa-kunda, inner-body lotus/altar diagram subtly shown, three mekhalā bands glowing, ten samidh sticks, sacred calm atmosphere","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate gold leaf highlights on the three mekhalā bands and the homa flames, ritualist with traditional ornaments, ten samidh sticks neatly stacked, temple interior setting","mysore_prompt":"Mysore painting style, instructional clarity: labeled inner visualization (udara=kuṇḍa, yoni=yoni, three guṇas=mekhalā), ritualist offering samidh, delicate linework and soft shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual paraphernalia, scholar-priest near fire altar, subtle translucent overlay showing inner abdomen-altar, ten fuel sticks, fine textiles and architectural niche"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कुण्डम्+इति→कुण्डमिति; योनिः+योनिḥ→योनिर्योनिः; योनिḥ+विधीयते→योनिर्विधीयते; स्युः+ध्यात्वा→स्युर्ध्यात्वा; ध्यात्वा+एवम्→ध्यात्वैवम्

Related Themes: Agni Purana 34 (Pūjā-vidhi: kuṇḍa-kalpanā, homa-saṅkhyā, dhyāna)

A
Agni
G
Guṇatraya (Sattva-Rajas-Tamas)
K
Kuṇḍa
Y
Yoni
S
Samidh

FAQs

It teaches an inner-homa visualization: the abdomen is treated as the kuṇḍa, the yoni as the generative altar-seat, the three guṇas as mekhalā-bands, followed by a prescribed offering of ten samidh-s.

It blends external Vedic homa procedure with internal yogic/tantric symbolism (body-as-altar, guṇa-mapping), illustrating the text’s characteristic integration of ritual technology, metaphysics, and meditative practice.

By internalizing the fire-ritual through disciplined visualization and measured offerings, the practitioner aligns bodily energies with cosmic principles (guṇas), supporting purification (śuddhi) and merit (puṇya) through focused sacrificial intent.