Chapter 31 — मार्जनविधानं
The Procedure of Mārjana / Purificatory Sprinkling
शकुनीपूतनाद्यांश् च तथा वैनायकान् ग्रहान् मुखमण्डीं तथा क्रूरां रेवतीं वृद्धरेवतीम्
śakunīpūtanādyāṃś ca tathā vaināyakān grahān mukhamaṇḍīṃ tathā krūrāṃ revatīṃ vṛddharevatīm
And (he should pacify or ward off) Śakunī, Pūtanā, and others of their kind; likewise the Vināyaka‑type grahas; also Mukhamaṇḍī, the fierce Krūrā, Revatī, and Vṛddha‑Revatī.
Lord Agni (teaching sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional voice)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Graha-śānti and rakṣā rites to protect especially children and households from graha/ bhūta-afflictions by naming and ritually dismissing specific entities.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Graha-nāma-saṅgraha (Śakunī–Pūtanā–Vināyaka–Mukhamaṇḍī–Revatī)","lookup_keywords":["Śakunī graha","Pūtanā","Vināyaka graha","Mukhamaṇḍī","Revatī Vṛddha-Revatī"],"quick_summary":"The verse functions as a catalog of specific afflictive grahas/spirits to be targeted in protective rites; naming them is part of identification and pacification/expulsion procedure."}
Concept: Apotropaic efficacy of nāma-grahaṇa (naming) and śānti-kriyā for unseen afflictions.
Application: Use structured identification (which graha) before remedy (which mantra/offerings), especially in bāla-rakṣā contexts.
Khanda Section: Raksha-Mantra & Graha-Shanti (Protective rites against afflictive spirits)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A protective rite scene where a priest enumerates and wards off named grahas—Śakunī, Pūtanā, Vināyaka-type grahas, Mukhamaṇḍī, Krūrā, Revatī and Vṛddha-Revatī—around a child and household altar.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, ritual priest with lamp and kalasha, protective mandala around a child, shadowy graha-figures labeled Śakunī Pūtanā Vināyaka Mukhamaṇḍī Revatī, earthy reds and ochres, stylized flames, sacred domestic courtyard.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central protective altar with gold-leaf arch, small child seated near mother, priest performing rakṣā, surrounding miniature graha-figures subdued, rich jewel tones, embossed ornaments, devotional-apotropaic mood.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework showing stepwise graha-śānti: naming list on palm-leaf, priest gestures of dismissal, protective thread and turmeric marks, subdued graha silhouettes at margins, instructional composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, indoor court-like household scene, physician-priest consulting, child on cot, attendants, marginal vignettes of named spirits fading, fine detailing, muted palette, narrative realism."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"apotropaic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: śakunīpūtanādyāṃś = śakunī-pūtanā-ādyān (आद्य + accusative plural -ān); other items largely in apposition as accusatives listing grahas.
Related Themes: Agni Purana 31 (Rakṣā-mantra, graha-śānti sections); Agni Purana Nṛsiṃha-stotra/mantra passages in the same khanda
It enumerates specific grahas (afflictive spirits) to be pacified/warded off within a rakṣā (protective) or graha-śānti framework, especially those traditionally linked with harm, fear, or child-affliction.
By cataloging named grahas and classes (e.g., Vināyaka-grahas), the text functions like a ritual-technical manual—preserving lists used in applied religion (protection, exorcistic pacification, healing contexts) alongside other sciences.
Pacifying grahas is presented as removing obstructive, fear-producing influences and restoring ritual purity and well-being, supporting dharma through protection of life—especially vulnerable children and households.