The Threefold Power: The Raudrī Observance and the Manifestation of Chāmuṇḍā
रुद्र उवाच ॥ जयस्व देवि चामुण्डे जय भूतापहारिणि ॥ जय सर्वगते देवि कालरात्रे नमोऽस्तु ते ॥
rudra uvāca || jayasva devi cāmuṇḍe jaya bhūtāpahāriṇi || jaya sarvagate devi kālarātre namo'stu te ||
Rudra sprach: „Sei siegreich, o Devī Cāmuṇḍā; Sieg dir, Vertreiberin feindseliger Wesen. Sieg dir, allgegenwärtige Göttin; o Kālarātrī, dir sei Verehrung.“
Rudra
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theology of protection (rakṣā)","core_concept":"Fierce Devī is invoked as remover of hostile forces (bhūtāpahāriṇī) and as all-pervading reality worthy of surrender (namo’stu te).","practical_application":"Use stotra-language as protective recollection: praise + surrender to stabilize fear and invoke inner courage during crisis."}
Subject Matter: ["Hymnology","Śākta Traditions","Protective Ritual Language"]
Primary Rasa: vīra
Secondary Rasa: adbhuta
Type: liturgical/stotra setting
Related Themes: Varāha Purāṇa 96 (Rudra’s stuti to Cāmuṇḍā/Kālarātrī)
Visual Art Cues: {"scene_description":"Rudra stands with folded hands, offering a victory-hymn to fierce Devī Cāmuṇḍā/Kālarātrī, who radiates protective terror against hostile beings.","item_prompts":["Rudra with jaṭā and trident (or mṛga/ḍamaru)","Devī as Cāmuṇḍā/Kālarātrī (dark complexion, three eyes suggested)","gesture of blessing/abhaya","subdued battlefield or cremation-ground ambience (optional)","floating mantra-like ‘Jaya’ rhythm implied in composition"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Rudra in profile with añjali; Devī frontal, dark-blue/black body tone, large eyes; abhaya-mudrā emphasized; ornamental but controlled fierceness.","tanjore_prompt":"Tanjore: Devī central with gold-leaf halo; Rudra smaller at side in devotion; ‘Jaya’ mood via symmetrical, iconic layout.","mysore_prompt":"Mysore: elegant devotional tableau; fine jewelry; Rudra’s humility contrasted with Devī’s calm ferocity; soft background wash.","pahari_prompt":"Pahari: intimate stotra scene in a forested shrine; Rudra’s folded hands; Devī’s presence suggested with luminous aura and minimal ferocity."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"triumphal, protective","suggested_raga":"Bhairava","pace":"medium","voice_tone":"firm, ringing, mantra-like"}
It documents the interwoven Śaiva–Śākta hymn style in Purāṇic transmission, where Rudra addresses the goddess through protective and cosmic epithets.
No location is specified in this line; the preceding verse references Nīla mountain.
The ethical thrust is protective: invoking a principle of safeguarding communities against destabilizing forces, expressed through formal praise.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.