Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 202.3 — Adhyaya 202, Shloka 3

Description of Infernal Punishments and the Ripening of Karmic Consequences

सन्तप्ताः बहवो ये ते तैस्तैः कर्मभिरुल्बणैः ॥ श्यामाश्च दशनाभिर्ये त्विमं शीघ्रं प्रमापय ॥

santaptā bahavo ye te tais tais karmabhir ulbaṇaiḥ || śyāmāś ca daśanābhir ye tv imaṃ śīghraṃ pramāpaya

Viele von ihnen werden durch ihre schweren, furchtbaren Taten versengt, ein jeder gemäß seinem Karma. Und ihr, die dunklen (Vollstreckerinnen), mit euren Zähnen — vernichtet diesen schnell.

santaptāḥburnt/tormented
santaptāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/विधेय)
TypeVerb
Roottap (धातु)
FormPast passive participle with prefix sam- (सम्+क्त), Masculine (पुंलिङ्ग) Nominative (प्रथमा) Plural (बहुवचन)
bahavaḥmany
bahavaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Plural (बहुवचन)
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun; Nominative (प्रथमा) Plural (बहुवचन)
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Nominative (प्रथमा) Plural (बहुवचन)
taisby those
tais:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Instrumental (तृतीया) Plural (बहुवचन)
taisby those (various)
tais:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Instrumental (तृतीया) Plural (बहुवचन); repetition for emphasis (तैस्तैः)
karmabhiḥby deeds/actions
karmabhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया) Plural (बहुवचन)
ulbaṇaiḥterrible/excessive
ulbaṇaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootulbaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया) Plural (बहुवचन); agrees with karmabhiḥ
śyāmāḥdark/black (ones)
śyāmāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśyāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयार्थक)
daśanābhiḥwith teeth
daśanābhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdaśanā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया) Plural (बहुवचन)
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun; Nominative (प्रथमा) Plural (बहुवचन)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; contrast/emphasis particle (विरोध/निश्चय)
imamthis (man)
imam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन), Masculine (पुंलिङ्ग)
śīghramquickly
śīghram:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśīghra (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (क्रियाविशेषणरूपेण); adverb (शीघ्रार्थक)
pramāpayacause to die/kill
pramāpaya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + mā (धातु)
FormCausative (णिच्) Imperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष) Singular (एकवचन); parasmaipada

Ṛṣi (narrator; reporting commands within the scene)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"narakas","instruction_summary":"Torments are individualized—each sinner is scorched according to specific severe actions; punitive agents execute sentence.","karmic_consequence":"Differentiated suffering proportional to the ‘kind’ and gravity of one’s deeds; violent end commanded for a particular offender."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethical particularism within karma","core_concept":"Karma is not generic; consequences track the specific moral texture of actions.","practical_application":"Examine particular harmful habits (violence, deceit, cruelty) rather than relying on vague ‘goodness’."}

Subject Matter: ["Ethics","Afterlife jurisprudence"]

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Type: otherworldly execution-ground

Related Themes: Varaha Purana: continuation of punitive commands in adhyaya 202

Visual Art Cues: {"scene_description":"Dark female punitive agents with prominent teeth receive an order to swiftly kill a condemned sinner amid scorched crowds.","item_prompts":["dark female executioners (śyāmāḥ)","bared teeth","gesture of command","scorched sinners in background","smoke and heat haze"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural depiction of śyāmā executioners with stylized fierce faces, bold outlines, ember-red background.","tanjore_prompt":"Tanjore composition with ornate border; gold accents on weapons/ornaments; dramatic dark figures against firelight.","mysore_prompt":"Mysore style with nuanced expressions, controlled ferocity, detailed textiles, subdued but intense palette.","pahari_prompt":"Pahari miniature with compact narrative: command figure and toothy agents; sharp silhouettes; minimal architecture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"tense, punitive","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"commanding, clipped"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Literature

FAQs

It preserves a narrative register where personified agents execute penalties, reflecting a structured moral cosmology.

No geographic location is identified.

It reiterates differentiated consequences: severe actions lead to severe outcomes, represented through specialized agents.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App