Description of the City of Dharmarāja
Yama
तथाऽपरे क्रीडनकाः सकान्ताः सुवर्णवेदीकृतसानुशोभाः ॥ विमानभूताः प्रचरन्ति तोये प्रमत्तनारीनरसं्कुलाश्च ॥
tathā 'pare krīḍanakāḥ sakāntāḥ suvarṇa-vedī-kṛta-sānu-śobhāḥ || vimāna-bhūtāḥ pracaranti toye pramatta-nārī-nara-saṃkulāś ca ||
Ebenso ziehen andere umher — verspielt und von ihren Geliebten begleitet — geschmückt mit Terrassen, die wie goldene Plattformen gestaltet sind; sie bewegen sich über das Wasser, als wären sie zu luftigen Palästen geworden, und sind erfüllt von berauschten Frauen und Männern.
Varāha (default, speaker not explicit in fragment)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"aesthetic-dharma (saṃskāra)","core_concept":"Refined enjoyment (bhoga) is portrayed as orderly, communal, and beautified—suggesting prosperity aligned with cultural restraint rather than chaos.","practical_application":"Cultivate arts, cleanliness, and respectful social conduct in public sacred spaces (tīra/toya), treating beauty as a form of collective merit."}
Subject Matter: ["Cultural Heritage","Sacred Geography","Aesthetics"]
Primary Rasa: śṛṅgāra
Secondary Rasa: adbhuta
Type: river/lake frontage with pleasure-craft
Related Themes: Varāha Purāṇa 196 (city/region description sequence continuing through 196.36 and 196.196.x)
Visual Art Cues: {"scene_description":"Golden-terraced pleasure-barges glide over water like floating vimānas, filled with joyous couples; the surface reflects gold and movement, suggesting festival-like luxury.","item_prompts":["floating vimāna-like boats","golden terraces/platforms (suvarṇa-vedikā)","rippling water with reflections","couples seated together","musicians/dancers implied","silk garments, ornaments","crowded deck with men and women in exhilaration"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: broad-eyed figures on a stylized blue-green river, ornate gold detailing on vedikās, rhythmic crowd composition, lotus motifs, flat yet luminous color fields.","tanjore_prompt":"Tanjore style: heavy gold-leaf for suvarṇa-vedikā and jewelry, embossed boat-terraces, deep jewel tones, symmetrical crowded deck, shimmering water rendered as patterned bands.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading, refined textiles, controlled expressions of festive joy, detailed ornaments, gentle river reflections.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical river landscape with pale washes, elegant couples, architectural boat-terraces, emphasis on romance and movement, distant ghats hinted."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"festive-descriptive (vilāsa-varṇana)","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"bright, flowing, lightly emphatic on compounds like suvarṇa-vedī-kṛta and vimāna-bhūtāḥ"}
It illustrates how Purāṇic texts use architectural and celestial metaphors (vimāna) to heighten descriptions of elite leisure and built environments.
No explicit toponym is provided; the verse situates activity 'toye' (upon water), implying lakes, canals, or reservoirs within the described setting.
The verse is descriptive rather than prescriptive; it indirectly highlights the cultural value placed on artistry, craftsmanship, and pleasurable environments.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.