Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 182.17 — Adhyaya 182, Shloka 17

Installation of a Stone Image

Ritual Procedure for Consecration

अनेनैव तु मन्त्रेण समित्तिलघृतेन च ॥ मधुना चैव होतव्यमष्टोत्तरशताहुतिः ॥

anenaiva tu mantreṇa samittilaghṛtena ca || madhunā caiva hotavyam aṣṭottaraśatāhutiḥ ||

Und mit eben diesem Mantra soll man Opfergaben darbringen mit Opferhölzern, Sesam und Ghee, ebenso mit Honig, insgesamt hundertacht Darbringungen.

anenaby this
anena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; demonstrative pronoun used adjectivally
evaindeed / only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक/अवधारणार्थक अव्यय)
tubut / moreover
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAdversative/contrast particle (व्यतिरेक/अन्वयार्थक अव्यय)
mantreṇawith the mantra
mantreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
samidwith fuel-sticks
samid:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsamidh (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; Vedic/ritual term for fuel-stick
tilawith sesame
tila:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
ghṛtenawith ghee
ghṛtena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootghṛta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयार्थक अव्यय)
madhunāwith honey
madhunā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmadhu (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयार्थक अव्यय)
evaalso / indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारणार्थक अव्यय)
hotavyamshould be offered (as oblation)
hotavyam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothu (धातु) + -tavya (कृत्)
FormGerundive/obligative (तव्यत्), Neuter, Nominative/Accusative Singular; impersonal passive sense: ‘is to be offered’
aṣṭottaraśatāhutiḥ(there is) an oblation of 108 offerings / 108 oblations
aṣṭottaraśatāhutiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṣṭa + uttara + śata + āhuti (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (संख्या-विशेषणपूर्वपदसमास): ‘aṣṭottara-śata’ (=108) qualifying āhuti; Feminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular

Varāha (default instructor framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"With the prescribed mantra, perform a homa using samit, tila, ghṛta, and madhu, completing exactly 108 āhutis.","karmic_consequence":"Precision and completeness in offering-count and materials is treated as ritual correctness leading to siddhi/puṇya; negligence implies ritual deficiency and reduced fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha as yajña-puruṣa is approached through ordered oblations; the fixed count (108) and graded substances encode cosmic completeness and disciplined offering of the senses into the divine.","yajna_varaha_imagery":"Āhuti-count (108)=wholeness of nāma/kalā; ghṛta=tejas/ojas; tila=pitṛ/śuddhi association; madhu=soma-like sweetness; samit=agni’s body—together forming a ‘yajña-body’ offered to the Lord.","vedantic_connection":"Karma-yoga frame: regulated action (niyata-karma) offered to Bhagavān purifies antaḥkaraṇa; number-discipline signifies ekāgratā and saṅkalpa-śuddhi."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-yoga / ritual discipline","core_concept":"Right measure and right means (saṃkhyā-dravya-mantra) make action a purifier when dedicated to the Lord.","practical_application":"Keep exact counts, correct substances, and mantra-integrity; treat ritual as training in attention and ethical reliability."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Material Culture","Ethics (precision in observance)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: ritual enclosure

Related Themes: Varāha Purāṇa 182 (procedural sequence of pūjā/homa/pratiṣṭhā)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A homa altar with the officiant offering successive āhutis—samit, sesame, ghee, and honey—while invoking Varāha/Vaiṣṇava presence.","item_prompts":["homa-kuṇḍa with flames","samit bundles","tila bowl","ghṛta ladle (sruc)","honey vessel","counting beads/marker for 108","Vaiṣṇava symbols (śaṅkha-cakra) nearby"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: warm ochres and greens; priest at homa-kuṇḍa, stylized flames, ritual vessels neatly arrayed; subtle Varāha emblem in backdrop.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central homa scene with ornate vessels; gold-leaf highlights on flames, ladle, and ritual pots; Vaishnava motifs framing the panel.","mysore_prompt":"Mysore style: refined linework; soft shading on vessels and fire; calm devotional atmosphere with precise ritual gestures.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate courtyard homa; delicate architecture, cool palette; detailed bowls of tila/ghṛta/madhu and rhythmic offering sequence."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"measured and procedural","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow (counted cadence)","voice_tone":"clear, instructional, steady"}

P
Purāṇic Literature
H
Homa
R
Ritual Counting (108)
V
Vaiṣṇava Practice

FAQs

It records a fixed offering number (108) and a set of substances, supporting comparative study of homa protocols across Purāṇic and smārta ritual corpora.

No geographic location is mentioned.

Exactness and consistency in prescribed actions—count, materials, and mantra—framed as disciplined practice.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App