Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

The Glory of Dhruva-Tīrtha: Rules of Ancestor Libations and Śrāddha, and the Consequences of Lineage-Continuity

हृष्टास्तुष्टा सुपुष्टाङ्गा गच्छन्तो दिवि सङ्घशः ॥ तपस्विनः स्नानरता रूक्षाः क्षामशरीरिणः ॥

hṛṣṭās tuṣṭā supuṣṭāṅgā gacchanto divi saṅghaśaḥ || tapasvinaḥ snānaratā rūkṣāḥ kṣāmaśarīriṇaḥ ||

Erfreut, zufrieden und an Gliedern wohlgenährt, gingen sie scharenweise in den Himmel. (Einige waren) Asketen, dem rituellen Bad ergeben, streng und enthaltsam, mit ausgemergelten Körpern.

hṛṣṭāḥdelighted
hṛṣṭāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothṛṣṭa (हृष्ट, कृदन्त from √hṛṣ (हृष् धातु))
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; past participle (क्त)
tuṣṭāḥcontent
tuṣṭāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottuṣṭa (तुष्ट, कृदन्त from √tuṣ (तुष् धातु))
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; past participle (क्त)
su-puṣṭa-aṅgāḥhaving well-nourished limbs
su-puṣṭa-aṅgāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय) + puṣṭa (पुष्ट, कृदन्त from √puṣ (पुष् धातु)) + aṅga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; बहुव्रीहिः (सु-पुष्टानि अङ्गानि यस्य/येषाम्)
gacchantaḥgoing
gacchantaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootgacchat (गच्छत्, कृदन्त from √gam (गम् धातु))
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; present active participle (शतृ) of √gam
diviin heaven
divi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiv (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
saṅghaśaḥin groups
saṅghaśaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsaṅghaśas (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक अव्यय) = ‘in groups’
tapasvinaḥascetics
tapasvinaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottapasvin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
snāna-ratāḥdevoted to bathing
snāna-ratāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsnāna (प्रातिपदिक) + rata (रत, कृदन्त from √ram (रम् धातु))
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; समासः—तत्पुरुषः (स्नाने रताः = devoted to bathing); rata = past participle (क्त) used adjectivally
rūkṣāḥaustere/rough
rūkṣāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrūkṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
kṣāma-śarīriṇaḥhaving emaciated bodies
kṣāma-śarīriṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣāma (प्रातिपदिक) + śarīrin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; बहुव्रीहिः (क्षामं शरीरं यस्य/येषाम्)

Varāha (default, narrative voice)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"Pitṛ states vary by merit and discipline: some appear nourished and content (tṛpta), others are tapasvins marked by austerity and bathing-vows.","karmic_consequence":"Merit and proper rites yield ‘puṣṭa’ well-being and higher passage; austerity and purity-practices shape post-mortem condition and trajectory."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of embodiment","core_concept":"The subtle body mirrors cultivated tendencies (saṃskāra): satisfaction, purity, and austerity manifest as form and movement after death.","practical_application":"Combine household duties (śrāddha) with personal purity (snāna, restraint) and measured tapas to refine character and destiny."}

Subject Matter: ["Cosmology","Ritual Purity","Asceticism"]

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic realm (svarga) and tīrtha-threshold

Related Themes: Varāha Purāṇa 180.11–12 (arrival and satisfaction); Varāha Purāṇa 180.14 (varied appearances)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two contrasting groups: well-nourished, delighted Pitṛs ascending in orderly clusters toward a luminous heaven; alongside, austere ascetics—lean, rough, bath-devoted—moving with quiet resolve.","item_prompts":["group ascent to heaven","radiant satisfied figures","lean tapasvin figures with matted hair","water motif (snāna)","contrast of softness vs austerity"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: layered registers—upper svarga glow with clustered Pitṛs, lower austere bathers near stylized water, strong contouring and ornamental borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf svarga backdrop, richly adorned satisfied Pitṛs, contrasting matte-toned ascetics with minimal ornament, emphasized halos.","mysore_prompt":"Mysore: nuanced shading for ‘puṣṭāṅga’ vs ‘kṣāma-śarīra’, elegant sky gradients, detailed hair/cloth textures.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical sky with small grouped figures, gentle riverbank for snāna-ascetics, emphasis on narrative contrast and serenity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"soft, reflective"}

P
Purāṇic Anthropology
A
Afterlife Imagery
R
Ritual Bathing
S
Sanskrit Descriptive Poetry

FAQs

It preserves typologies of religious life (tapasvin, snānarata) and uses bodily description to encode moral/ritual qualities within Purāṇic narrative.

No geographic location is named; the movement is described as ‘to heaven’ (divi).

Implicitly valorizes disciplined practices (tapas, ritual bathing) as associated with auspicious states and orderly movement in the narrative’s cosmology.