HomeVaraha PuranaAdhyaya 17Shloka 37
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 17.37 — Adhyaya 17, Shloka 37

King Prajāpāla’s Visit to Sage Mahātapā’s Hermitage and the Doctrinal Praise of Nārāyaṇa

सुषिरैस्तु विहीनं तु दृष्ट्वा क्षेत्रं व्यवस्थितम् । शरीरधातवः सर्वे ते ब्रूयुर्वाक्यमेव हि ॥ १७.३७ ॥

suṣirais tu vihīnaṃ tu dṛṣṭvā kṣetraṃ vyavasthitam | śarīradhātavaḥ sarve te brūyur vākyam eva hi || 17.37 ||

Doch wenn sie das ‘kṣetra’—den Körper—geordnet in seinem rechten Zustand, jedoch ohne seine Öffnungen, erblicken, würden all jene dhātu (Körperbestandteile) wahrlich nur eine einzige Aussage sprechen, gleichsam als Zeugnis.

suṣiraiḥwith holes / by apertures
suṣiraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsuṣira (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अन्वयार्थक (but/indeed)
vihīnamdevoid (of)
vihīnam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvihīna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (emphasis/contrast)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive): having seen
kṣetramfield (body as field)
kṣetram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
vyavasthitamwell-arranged / established
vyavasthitam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-ava-√sthā (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण: 'well-set/established'
śarīra-dhātavaḥthe bodily constituents
śarīra-dhātavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक) + dhātu (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (शरीरस्य धातवः); पुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
sarveall
sarve:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
brūyuḥwould say / should say
brūyuḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
vākyama statement
vākyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic: indeed/only)
hifor / indeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थक-अव्यय (for/indeed)

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"earth_interaction":"Didactic explanation to Bhū-devī using the body-as-kṣetra metaphor; no physical interaction."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"attentive, inquisitive (implied)","key_question":"What do the bodily dhātus ‘testify’ about the body (kṣetra) when its apertures and functions are absent?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The ‘kṣetra’ framing aligns with Purāṇic–Vedāntic pedagogy: the body is a field where constituents operate; when sensory ‘openings’ (sūṣira) are absent, the dhātus’ imagined ‘speech’ becomes a philosophical device to reveal dependence on organizing principles beyond mere material presence.","vedantic_connection":"Bhagavad Gītā’s kṣetra/kṣetrajña paradigm: constituents are not the knower; their ‘testimony’ points to the need for an inner coordinator (antaḥkaraṇa) and ultimately the witnessing Self."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"philosophical anthropology (kṣetra metaphor)","core_concept":"Bodily constituents are functionally meaningful only within an organized living system; the ‘openings’ symbolize channels of interaction, and their absence highlights that mere matter does not equal lived embodiment.","practical_application":"Practice de-identification: view sensations and bodily processes as ‘field-activities’; strengthen witness-consciousness in meditation and ethical restraint."}

Subject Matter: ["Philosophical Anthropology","Ethics","Metaphor (Body as Kṣetra)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Varāha Purāṇa 17.17.38 (dhātus abandon the body); Varāha Purāṇa 17.17.39-40 (ahaṅkāra/agency as maintainer; withdrawal)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A symbolic ‘body-field’ stands intact but sealed (no apertures); around it, personified dhātus gather like witnesses in a court, ready to ‘speak’ their statement, while Varāha explains to Bhū-devī.","item_prompts":["sealed human figure (no eyes/ears/mouth)","personified dhātus as small deities/figures","Varāha teaching gesture","Bhū-devī listening","courtroom/witness motif (scrolls, gesture of testimony)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized sealed kṣetra figure center; dhātu-personifications in concentric arrangement; Varāha and Bhū-devī at side panels; bold flat colors and ornamental frames.","tanjore_prompt":"Tanjore: embossed central kṣetra silhouette with gold; dhātus as jewel-toned attendants holding scrolls; Varāha with ornate crown/halo; rich gold background.","mysore_prompt":"Mysore: refined figures, soft gradients; dhātus depicted as subtle anatomical/elemental personifications; emphasis on calm didactic exchange.","pahari_prompt":"Pahari: narrative vignette—witnesses around a quiet body-field; delicate landscape backdrop; expressive hand gestures indicating ‘speech/testimony’."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, introspective","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"measured, explanatory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Discourse
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Poetics

FAQs

It reflects a Purāṇic idiom that frames the body as a ‘field’ (kṣetra), aligning with broader classical Sanskrit discussions of embodiment, moral agency, and testimony-like introspection found across epic and Purāṇic literature.

No geographic location is named in this verse; the focus is anthropological and metaphorical (the body as kṣetra) rather than topographical sacred geography.

The verse suggests an introspective ethic: the body’s constituents are imagined as ‘witnesses’ capable of “speaking,” encouraging reflective accountability regarding one’s embodied condition and conduct.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App