Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 11.8 — Adhyaya 11, Shloka 8

Hospitality at Gauramukha’s Hermitage and the Power of the Wish-Fulfilling Jewel

एवं चिन्तयतस्तस्य महर्षेर्भावितात्मनः । स्थितो मनसि देवेशो हरिर्नारायणः प्रभुः ॥ ११.८ ॥

evaṃ cintayatastasya maharṣer bhāvitātmanāḥ | sthito manasi deveśo harir nārāyaṇaḥ prabhuḥ || 11.8 ||

Als jener große Seher, innerlich geläutert, so nachsann, ließ sich der Herr der Götter, Hari, Nārāyaṇa, der Souverän, in seinem Geist nieder.

एवम्thus
एवम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
चिन्तयतःof (him) who was thinking
चिन्तयतः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘of (him) thinking’
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन
महर्षेःof the great sage
महर्षेः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
भावित-आत्मनःof the self-controlled/purified-souled (sage)
भावित-आत्मनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभावित (भू/भाव् धातु, क्त) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुष—‘भावितः आत्मा यस्य’ (one whose self is purified/meditated)
स्थितःwas present / stood
स्थितः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मनसिin the mind
मनसि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (locative/7th), एकवचन
देवेशःLord of the gods
देवेशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव+ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—‘देवानाम् ईशः’ (lord of gods)
हरिःHari
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Varāha (default framework; speaker not explicit in the excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The Lord ‘established in the mind’ signals the inner yajña: smaraṇa and bhāvanā as the altar where Nārāyaṇa becomes manifest; the divine is accessed through purified consciousness (bhāvita-ātman).","yajna_varaha_imagery":"Mind as vedi (altar), remembrance as āhuti (oblation), Hari as the indwelling yajamāna/deva receiving the offering; (Varāha frame implicit: the same Viṣṇu who upholds Earth also upholds the devotee’s inner world).","vedantic_connection":"Antaryāmin doctrine and bhakti-vedānta: īśvara is realized as immanent in citta when sattva is cultivated; aligns with yoga-bhakti where dhyāna culminates in īśvara-pratyaya."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"yoga-bhakti","core_concept":"When the self is ‘bhāvita’ (cultivated/purified), Nārāyaṇa becomes firmly present in consciousness; divine help arises from inner alignment.","practical_application":"Practice smaraṇa, japa, and sattvic discipline so that decisions (even worldly duties like hosting) arise from God-centered awareness."}

Subject Matter: ["Philosophy","Meditation","Theology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Antaḥkaraṇa/meditative locus

Related Themes: Varaha Purana 11.11.9 (smaraṇa leading to Ganga worship)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene sage in meditation; within/behind him a subtle vision of Hari-Nārāyaṇa appearing as an inner presence—suggested by a luminous aura or faint divine form emerging from the heart-space.","item_prompts":["meditating sage","soft halo/light at heart or head","subtle Vishnu form (conch, discus) as vision","quiet hermitage background","still water pot and kusa grass"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized meditating rishi with a glowing circular mandala at the chest; within it, miniature Nārāyaṇa iconography; rich greens/ochres, controlled ornamentation.","tanjore_prompt":"Tanjore: central sage with embossed gold aura; inset miniature Vishnu in the aura with conch/discus; jewel-like highlights for the divine presence.","mysore_prompt":"Mysore: nuanced shading to show ‘inner light’; Vishnu as a translucent apparition; elegant restraint in ornament.","pahari_prompt":"Pahari: poetic visualization—sage seated under a tree, with a cloud-like aureole revealing Vishnu; delicate lines and pastel sky."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative, luminous","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"slow","voice_tone":"soft, steady, reverent"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It reflects a common Purāṇic literary motif in which disciplined contemplation (bhāvitātman) is linked with the internalization of the deity, illustrating how devotional-theological ideas are narrated through Sanskrit kāvya-style description.

No geographic location is named in this verse; the focus is internal (mind/contemplation) rather than sacred topography.

The verse foregrounds mental discipline and reflective attention as a philosophical practice, presenting inner cultivation as the condition for clarity of awareness and the perceived presence of the divine.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App