HomeVamana PuranaAdh. 4Shloka 45
Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Sati's Death & VirabhadraSati’s Death and the Assault on Daksha’s Sacrifice: Virabhadra versus the Devas

तानस्त्रान्वासुदेवेन प्रक्षिप्तान्गणनायकः वारयामास शूलेन गदया मार्गणैस्तथा

tānastrānvāsudevena prakṣiptāngaṇanāyakaḥ vārayāmāsa śūlena gadayā mārgaṇaistathā

Jene von Vāsudeva geschleuderten Waffen wurden vom Anführer der Gaṇas abgewehrt—mit dem Dreizack, der Keule und ebenso mit Pfeilen.

tānthose
tān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); pronominal adjective to astrān
astrānweapons/missiles
astrān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootastra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
vāsudevenaby Vāsudeva
vāsudevena:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
prakṣiptānthrown/cast
prakṣiptān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpra-√kṣip (धातु) + prakṣipta (कृदन्त, क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); qualifying astrān
gaṇanāyakaḥleader of the gaṇas (Gaṇeśa)
gaṇanāyakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṇa + nāyaka (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: gaṇānāṃ nāyakaḥ), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
vārayāmāsawarded off/prevented
vārayāmāsa:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Root√vṛ (धातु) causative (णिच्)
FormCausative verb; Perfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
śūlenawith a trident/spear
śūlena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśūla (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
gadayāwith a mace
gadayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootgadā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
mārgaṇaiḥwith arrows
mārgaṇaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmārgaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
tathāalso/likewise
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
Narratorial verse within the Purāṇic dialogue framework (speaker not explicit in excerpt)
Vishnu (Vāsudeva)Śiva-associated forces (gaṇa-nāyaka; Vīrabhadra context)
Shaiva–Vaishnava synthesisDivine combat as theological metaphorAstra-śastra interplay (mantric weapons vs. physical weapons)Power parity between sectarian deities

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The verse frames conflict as controlled and rule-bound: even divine force meets an answering force. Ethically, it cautions against absolutizing one’s power; spiritually, it suggests that divine agencies operate in balance rather than chaotic domination.

Carita/Vamśānucarita-type narration: a descriptive action sequence in a mythic episode, not directly sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa cataloguing.

The gaṇa-leader countering astras with śūla, gadā, and arrows symbolizes the equivalence and complementarity of Śaiva and Vaiṣṇava powers. The ‘blocking’ motif supports the Purāṇa’s tendency toward sectarian harmony: neither side is portrayed as trivially overpowering the other.