तथानुयांति काकुत्स्थमंतःपुरगताः स्त्रियः । सवृद्धाबालदासीकाः सपर्षद्द्वाररक्षकाः
tathānuyāṃti kākutsthamaṃtaḥpuragatāḥ striyaḥ | savṛddhābāladāsīkāḥ saparṣaddvārarakṣakāḥ
Ebenso folgten die Frauen aus den inneren Gemächern Kakutstha—mitsamt den Alten, den Kindern, den Dienerinnen, den Hofleuten und sogar den Torwächtern.
Brahmā to Nārada (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa)
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Scene: A moving palace exodus/procession: women from the inner quarters, elders leaning on staffs, children, maidservants, court attendants, and gate-guards all follow Rāma—faces showing devotion, concern, and resolve.
Liberation and blessing are shown as inclusive—every rank and role can participate through devotion and righteous association.
Ayodhyā, where the entire royal city—household and institutions alike—becomes sanctified through Rāma’s presence.
No specific ritual is stated; the verse highlights communal participation in a sacred event (anuyāna).