पुरा देवासुरे जाते संग्रामे भृशदारुणे । दैत्यैर्वरमदोत्सिक्तैर्देवा युधि पराजिताः
purā devāsure jāte saṃgrāme bhṛśadāruṇe | daityairvaramadotsiktairdevā yudhi parājitāḥ
In uralter Zeit, als ein überaus furchtbarer Kampf zwischen den Göttern und den Asuras entbrannte, wurden die Götter im Krieg von den Daityas besiegt, die im Rausch der ihnen verliehenen Gaben hochmütig geworden waren.
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative voice)
Listener: Vipra
Scene: A fierce battlefield of devas and daityas; daityas empowered by boons push back the devas; dust, banners, and celestial weapons fill the sky, foreshadowing a divine countermeasure (likely Sudarśana).
Pride born of power and boons leads to imbalance; the Purāṇas frame such crises to reveal divine refuge and sacred remedies.
This verse sets the narrative backdrop; the immediate context continues toward Ayodhyā’s western Viṣṇu shrines.
None in this verse; it introduces a mythic episode explaining later sacred significance.