Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 19

तस्माद्दक्षिणदिग्भागे संभेदः सिद्धसेवितः । तिलोदकीसरय्वोश्च संगत्या भुवि संश्रुतः

tasmāddakṣiṇadigbhāge saṃbhedaḥ siddhasevitaḥ | tilodakīsarayvośca saṃgatyā bhuvi saṃśrutaḥ

Daher gibt es im südlichen Bereich eine heilige Flussvereinigung, von Siddhas verehrt und aufgesucht. Auf Erden ist sie berühmt als der Zusammenfluss von Tilodakī und Sarayū.

tasmātfrom that/therefore
tasmāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-प्रत्ययान्त अव्यय; पञ्चमी-एकवचनार्थे (ablatival adverb)
dakṣiṇa-dik-bhāgein the southern quarter/region
dakṣiṇa-dik-bhāge:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक) + dik (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (दक्षिणायां दिशि भागः); पुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
saṃbhedaḥa confluence/meeting-point
saṃbhedaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃbheda (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
siddha-sevitaḥserved/visited by siddhas
siddha-sevitaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootsiddha (प्रातिपदिक) + sevita (कृदन्त)
Formतत्पुरुष समास (सिद्धैः सेवितः); क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
tilodakī-sarayvoḥof Tilodakī and Sarayū
tilodakī-sarayvoḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottilodakī (प्रातिपदिक) + sarayū (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व समास (तिलोदकी च सरयू च); स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), द्विवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
saṃgatyāby the meeting/confluence
saṃgatyā:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootsaṃgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; ‘by/through meeting’
bhuvion earth
bhuvi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
saṃśrutaḥwell-known
saṃśrutaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootśru (धातु) + sam- → saṃśruta (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘well-known/renowned’

Narrator (contextual; Ayodhyāmāhātmya)

Tirtha: Tilodakī–Sarayū Saṅgama

Type: sangam

Scene: A serene river confluence in the southern quarter: two streams meet; siddhas hover or sit in meditation on the bank; pilgrims approach with water-pots and folded hands; sacred trees and ghāṭa steps frame the scene.

T
Tilodakī (river)
S
Sarayū (river)
S
Siddhas
S
Saṁbheda (confluence)

FAQs

Confluences of sacred rivers are especially sanctifying and are honored even by siddhas.

The renowned saṅgama (confluence) of the Tilodakī and the Sarayū, in the southern region (relative to Ayodhyā).

Implicitly, pilgrimage to and reverence for the river-confluence tīrtha.