स्तोत्रेणानेन यः स्तौति मानवो मामतन्द्रितः । सर्वान्कामानवाप्नोति पूजितः श्रीयुतःसदा
stotreṇānena yaḥ stauti mānavo māmatandritaḥ | sarvānkāmānavāpnoti pūjitaḥ śrīyutaḥsadā
Wer als Mensch Mich mit eben diesem Hymnus unermüdlich und aufmerksam preist, erlangt alle gewünschten Ziele und bleibt stets geehrt und mit Wohlstand gesegnet.
Śrī Bhagavān (Viṣṇu)
Tirtha: Ayodhyā (stotra as portable tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A devotee recites the hymn with unwavering focus; Viṣṇu’s presence bestows śrī—symbolized by Lakṣmī, overflowing grains, and a radiant aura of honor around the devotee.
Steady, attentive devotion (atandrita stuti) is portrayed as a direct means to both worldly welfare and honored living.
The passage belongs to Ayodhyā Māhātmya, framing the hymn’s power within Ayodhyā’s sacred narrative context.
Regular recitation/praise of the Lord through “this stotra” (stotreṇa anena).