Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 75

तन्मध्ये रविसोमाग्निमण्डलानि यथाविधि । कल्पयित्वा हरिं मूर्तं यस्मिन्देशे सनातनम्

tanmadhye ravisomāgnimaṇḍalāni yathāvidhi | kalpayitvā hariṃ mūrtaṃ yasmindeśe sanātanam

Im Innern des Herzlotos stellte er, der Vorschrift gemäß, die Sphären von Sonne, Mond und Feuer vor; und in jenem heiligen Innenraum formte er den ewigen Hari in offenbarter Gestalt.

tat-madhyein the midst of that
tat-madhye:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + madhya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; Neuter, Locative, Singular
ravi-soma-agni-maṇḍalānithe solar, lunar, and fire circles/disks
ravi-soma-agni-maṇḍalāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootravi (प्रातिपदिक) + soma (प्रातिपदिक) + agni (प्रातिपदिक) + maṇḍala (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (समाहार/इतरेतर), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; Neuter, Accusative, Plural
yathā-vidhiaccording to rule
yathā-vidhi:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (क्रियाविशेषण); Indeclinable adverbial compound
kalpayitvāhaving arranged/visualized
kalpayitvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootkḷp (धातु)
Formणिच्-प्रयोग (कारण), क्त्वान्त (अव्ययकृदन्त); Absolutive (gerund) of causative √kḷp (kalpay-)
harimHari (Viṣṇu)
harim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular
mūrtamembodied, with form
mūrtam:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootmūrta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular (विशेषण of harim)
yasminin which
yasmin:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन; Relative pronoun, Locative, Singular
deśeplace
deśe:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; Masculine, Locative, Singular
sanātanameternal
sanātanam:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootsanātana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular (विशेषण of harim)

Narrator (contextual Purāṇic voice within Vaiṣṇavakhaṇḍa; speaker not explicit in the snippet)

Tirtha: Ayodhyā (culminating in antar-darśana)

Type: kshetra

Scene: Inside the opened heart-lotus, three radiant discs—Sun (gold), Moon (silver), Fire (crimson)—orbit or align as a sacred triad; at the center, Hari appears in a gentle, fully manifest form, serene and eternal, filling the inner space with light.

H
Hari
V
Viṣṇu
R
Ravi
S
Soma
A
Agni

FAQs

The deity is approached through disciplined visualization—aligning cosmic principles (sun, moon, fire) within the heart and installing Hari there.

Ayodhyā is the Mahātmya setting; the verse itself teaches inner installation of Hari, supporting the text’s portrayal of Ayodhyā as a place conducive to such realization.

A dhyāna-vidhi: contemplating ravi-soma-agni maṇḍalas and then forming (kalpana) Hari’s mūrti in the inner sanctum.