श्वेतवस्त्रा जले स्नात्वा ददाहात्मानमात्मना । याचितस्तु शिवो भर्त्ता पुनर्जन्मांतरे तया
śvetavastrā jale snātvā dadāhātmānamātmanā | yācitastu śivo bharttā punarjanmāṃtare tayā
In weiße Gewänder gekleidet, badete sie im Wasser und übergab aus eigenem Entschluss ihren Leib dem Feuer. Danach, in einer anderen Geburt, erbat sie Śiva zum Gemahl.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual narration within Prabhāsa Khaṇḍa Māhātmya)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Satī in white garments performs a solemn bath, then enters fire by yogic will; the scene balances purity (water, white cloth) with transformative flame, while Śiva’s presence is felt as destiny beyond the moment.
Purity, resolve, and single-pointed devotion: the soul’s vow toward the Divine can continue across births.
Vastrāpathakṣetra in Prabhāsa is the Māhātmya-frame in which this Śaiva episode is recounted.
Snāna (bathing) and wearing white garments are mentioned as markers of ritual purity, though no full vrata is detailed here.