Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 117

मंत्राः प्रमाणं न कृता युष्माभिर्बलगर्वितैः । यस्मादसह्यं तस्मान्नो नाशयाम्यद्य गर्वितम्

maṃtrāḥ pramāṇaṃ na kṛtā yuṣmābhirbalagarvitaiḥ | yasmādasahyaṃ tasmānno nāśayāmyadya garvitam

Ihr, vom Stolz der Macht aufgebläht, habt die Autorität der heiligen Mantras nicht anerkannt. Da diese Anmaßung unerträglich geworden ist, werde ich heute euren Hochmut zerschmettern.

maṃtrāḥthe Mantras (priests)
maṃtrāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmaṃtra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
pramāṇamauthority; proof
pramāṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpramāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
kṛtāḥ(was) made/accepted
kṛtāḥ:
Kriya (Predicative action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛta (कृदन्त; √kṛ)
Formभूतकृत् (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘कृताः’ = ‘made/accepted’ (elliptic with ‘smaḥ’ understood)
yuṣmābhiḥby you
yuṣmābhiḥ:
Karaṇa (Instrument/Agent-in-instr./करण)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
bala-garvitaiḥproud of strength
bala-garvitaiḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbala (प्रातिपदिक) + garvita (कृदन्त; √garv)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; ‘बलेन गर्वित’
yasmātbecause; since
yasmāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे (causal)
asahyamunbearable (thing)
asahyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootasahya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu/Phala (Reason/Result marker)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; तदर्थे (therefore)
naḥof us; our
naḥ:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; एन्क्लिटिक
nāśayāmiI destroy; I cause to perish
nāśayāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootnaś (धातु) [णिच् causative: nāśaya-]
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; णिच् (causative)
adyatoday; now
adya:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
garvitampride; arrogance
garvitam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgarvita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Gaṇeśvara (leader of Śiva’s gaṇas; contextually Vīrabhadra’s side)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (frame)

Scene: A fierce gaṇa or Vīrabhadra-like figure proclaims judgment against the arrogant ritualists; the yajña hall trembles, flames flare, and the priests recoil as mantra-authority is invoked as the standard.

M
Mantra
G
Gaṇa
G
Gaṇeśvara

FAQs

Ritual power without reverence for mantra and dharma becomes arrogance, and arrogance invites downfall.

Vastrāpathakṣetra within the Prabhāsa region, presented as a sacred setting where dharma is defended.

No specific rite is prescribed here; the verse stresses accepting mantra as pramāṇa (ritual authority).