अनेन ध्यानयोगेन भवं पश्यति मानवः । मनसा चिंतितं सर्वं सम्प्राप्तं भवदर्शनात्
anena dhyānayogena bhavaṃ paśyati mānavaḥ | manasā ciṃtitaṃ sarvaṃ samprāptaṃ bhavadarśanāt
Durch diesen Yoga der Versenkung schaut der Mensch Bhava (Śiva). Durch die Schau Bhavas wird alles, was im Geist erwogen wurde, erfüllt und erlangt.
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka-group (frame implied)
Scene: Meditating devotee; from the inner stillness emerges a luminous manifestation of Bhava—either as a serene Śiva form or a radiant liṅga—while thought-forms transform into auspicious offerings around him.
Śiva-realization through meditation is presented as the highest fulfillment, completing the seeker’s inner aims.
Vastrāpathakṣetra is implied as a place where dhyāna readily yields Bhava’s (Śiva’s) darśana.
Dhyāna-yoga (meditative worship/absorption) is the stated practice.