पुरा विवदतां तेषां दैत्यानां राज्यहेतवे । प्रह्लादेन समागत्य व्यवस्था विहिता स्वयम्
purā vivadatāṃ teṣāṃ daityānāṃ rājyahetave | prahlādena samāgatya vyavasthā vihitā svayam
Einst, als jene Daityas um die Herrschaft stritten, trat Prahlāda selbst hervor und setzte aus eigener Autorität eine Einigung fest.
Sūta (deduced, continuous narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Listener: Janamejaya
Scene: A Daitya council hall: rival claimants arguing over kingship; Prahlāda enters calmly, raises his hand to still the assembly, and pronounces a binding settlement.
Even amid conflict, order is upheld through a recognized authority who establishes a dharmic settlement.
The verse sits within the Vastrāpatha-kṣetra Māhātmya narrative frame, though the verse itself focuses on the Daitya succession dispute.
None; it describes a political-ethical decision (vyavasthā) rather than a rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.