Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 27

स्मृत्वा हरिहरौ गंगां कृत्वा तीरेण मार्जनम् । गत्वा जागरणे विष्णोर्दत्त्वा दानं च शक्तितः

smṛtvā hariharau gaṃgāṃ kṛtvā tīreṇa mārjanam | gatvā jāgaraṇe viṣṇordattvā dānaṃ ca śaktitaḥ

Indem man Hari und Hara sowie die Gaṅgā gedenkt, am Ufer Reinigungsriten vollzieht, zur nächtlichen Vigil (jāgaraṇa) für Viṣṇu geht und nach Kräften Almosen gibt—dies alles wird als hochverdienstvoll gepriesen.

स्मृत्वाhaving remembered
स्मृत्वा:
Kriya (Gerundial action)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund); ‘having remembered’
हरिहरौHari and Hara (Vishnu and Shiva)
हरिहरौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक) + हर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (हरिश्च हरश्च)
गङ्गाम्Ganga
गङ्गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (Gerundial action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund); ‘having done’
तीरेणon/at the bank (by the shore)
तीरेण:
Adhikarana/Karana (Locative/Instrumental nuance)
TypeNoun
Rootतीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/अधिकरण-निर्देश), एकवचन
मार्जनम्cleansing/purification
मार्जनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमार्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (Gerundial action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund); ‘having gone’
जागरणेin the vigil (night-wake)
जागरणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजागरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (Gerundial action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund); ‘having given’
दानम्gift/charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (and)
शक्तितःaccording to one's ability
शक्तितः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय; ‘शक्तितः’ = यथाशक्ति/शक्त्यानुसारम् (according to ability)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (bank tīrtha)

Type: ghat

Scene: Pilgrims at a sacred bank performing mārjana (cleansing), hands joined in Hari-Hara remembrance; later, a lamp-lit Viṣṇu temple night-vigil with devotees offering dāna.

H
Hari
H
Hara
G
Gaṅgā
V
Viṣṇu

FAQs

Pilgrimage-dharma blends remembrance, purification, vigil, and charity—uniting devotion to both Śiva and Viṣṇu.

Vastrāpathakṣetra’s tīrtha setting is implied; Gaṅgā is invoked as the archetypal purifier within the māhātmya framework.

Tīra-mārjana (bank purification), Viṣṇu-jāgaraṇa (night vigil), and dāna according to one’s means.