ग्रासमात्रा भवेद्भिक्षा सा नित्यं यत्र दीयते । तद्गृहं गृहमन्यच्च स्मशानमिव दृश्यते
grāsamātrā bhavedbhikṣā sā nityaṃ yatra dīyate | tadgṛhaṃ gṛhamanyacca smaśānamiva dṛśyate
Wo das tägliche Almosen nur in der Größe eines einzigen Bissens gegeben wird, erscheint jenes Haus—und jedes ihm ähnliche—wie ein Verbrennungsplatz, ohne wahren Segen und Glück.
Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa Māhātmya discourse style)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: A king / royal interlocutor
Scene: Two contrasting houses: one where a miser gives only a tiny morsel, the courtyard looks barren and shadowed like a cremation ground; another house (implied) is bright with hospitality. The verse focuses on the stark ‘śmaśāna’ metaphor.
A household becomes truly auspicious through generous, regular giving—especially food; stingy charity is depicted as spiritually barren.
Vastrāpatha Kṣetra within the Prabhāsa region, praised through teachings on dāna and dharma.
Daily giving of bhikṣā/food is implied; the verse critiques minimal, begrudging giving and pushes toward fuller hospitality.