दृष्ट्वा निवेदयेद्यस्तु स मुक्तः सर्वबन्धनैः । स नरो गणतां याति यावदाभूतसंप्लवम्
dṛṣṭvā nivedayedyastu sa muktaḥ sarvabandhanaiḥ | sa naro gaṇatāṃ yāti yāvadābhūtasaṃplavam
Wer aber, nachdem er (die Gottheit) geschaut hat, eine Darbringung (nivedana) darbringt, wird von allen Fesseln befreit. Dieser Mensch erlangt den Stand eines Gaṇa (Gefährten und Dieners Śivas) bis zur Auflösung der Wesen.
Sārasvata
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (darśana-sthala)
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/seekers (implied)
Scene: A devotee stands before the deity after darśana, hands extended in nivedana; bonds (chains/knots) dissolve symbolically; behind, Śiva-gaṇas welcome him, indicating gaṇatva lasting until cosmic dissolution.
Darśana joined with sincere offering is presented as a liberating act, granting proximity to Śiva’s retinue.
The merit is framed within the Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa).
Perform darśana (beholding the deity) and nivedana (offering/presentation) as part of worship.