वस्त्रापथस्य क्षेत्रस्य प्रमाणं शृणु भूपते । हरस्य त्यजतो भूमौ पतितं वस्त्रभूषणम्
vastrāpathasya kṣetrasya pramāṇaṃ śṛṇu bhūpate | harasya tyajato bhūmau patitaṃ vastrabhūṣaṇam
O König, höre das Maß des heiligen Feldes von Vastrāpatha: Als Hara (Śiva) es abwarf, fiel sein Gewand-Schmuck auf die Erde.
Sārasvata (contextual continuation)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: King (bhūpati)
Scene: Śiva (Hara) casting off an ornamented garment; the radiant cloth-jewel descends and touches the earth, sanctifying the ground as devas witness and mark the kṣetra.
Sacred space is not arbitrary; it is sanctified and defined through Śiva’s own mythic actions and signs.
Vastrāpatha Kṣetra is highlighted, with its boundaries tied to an event involving Hara (Śiva).
No direct rite is prescribed here; the verse introduces the forthcoming description of the kṣetra’s pramāṇa (extent).