त्वत्प्रसादाच्छ्रुतं सर्वं गम्यते यदि दृश्यते । तीर्थयात्राविधानेन भवो वस्त्रापथे हरिः
tvatprasādācchrutaṃ sarvaṃ gamyate yadi dṛśyate | tīrthayātrāvidhānena bhavo vastrāpathe hariḥ
Durch deine Gnade habe ich alles vernommen; und wenn es wahrhaft erreichbar und zu schauen ist, dann gilt: durch die rechte Zucht der Pilgerfahrt—zu Vastrāpatha ist Bhava (Śiva) selbst Hari (Viṣṇu).
Bhoja (the king) (deduced: addressing the sage with 'tvatprasādāt')
Tirtha: Vastrāpatha
Type: kshetra
Scene: A disciple bows to a sage/guide, hands folded in gratitude; behind them a road leads to Vastrāpatha’s shrine where a liṅga shines with Viṣṇu’s aura, symbolizing Bhava as Hari.
Grace received through instruction must mature into practice—undertaking yātrā with proper discipline to gain darśana and realization.
Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa, celebrated for revealing the oneness of Śiva (Bhava) and Viṣṇu (Hari).
Tīrtha-yātrā-vidhi (the prescribed rules of pilgrimage) is explicitly referenced.