Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 16

त्वत्प्रसादाच्छ्रुतं सर्वं गम्यते यदि दृश्यते । तीर्थयात्राविधानेन भवो वस्त्रापथे हरिः

tvatprasādācchrutaṃ sarvaṃ gamyate yadi dṛśyate | tīrthayātrāvidhānena bhavo vastrāpathe hariḥ

Durch deine Gnade habe ich alles vernommen; und wenn es wahrhaft erreichbar und zu schauen ist, dann gilt: durch die rechte Zucht der Pilgerfahrt—zu Vastrāpatha ist Bhava (Śiva) selbst Hari (Viṣṇu).

त्वत्your
त्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Genitive Singular); समासपूर्वपदम्
प्रसादात्from (your) grace
प्रसादात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Ablative Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (त्वत्+प्रसाद)
श्रुतम्has been heard
श्रुतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भावे (it has been heard)
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative Singular); श्रुतम् इत्यस्य विषयः
गम्यतेis reached / one goes
गम्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (is gone/one goes)
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formसम्बन्ध-अव्ययम्; शर्तार्थक (conditional particle)
दृश्यतेis seen / appears
दृश्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (is seen/appears)
तीर्थयात्राविधानेनby the procedure of pilgrimage
तीर्थयात्राविधानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतीर्थ + यात्रा + विधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental Singular); तत्पुरुषसमासः (तीर्थयात्रायाः विधानम्)
भवःBhava (Śiva)
भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative Singular); शिवनाम
वस्त्रापथेat Vastrāpatha
वस्त्रापथे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवस्त्रापथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative Singular); तत्पुरुषसमासः (वस्त्राणां पथः) / स्थाननाम
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative Singular); विष्णुनाम; भवः इत्यस्य समन्वय/समासार्थः (भवो ... हरिः)

Bhoja (the king) (deduced: addressing the sage with 'tvatprasādāt')

Tirtha: Vastrāpatha

Type: kshetra

Scene: A disciple bows to a sage/guide, hands folded in gratitude; behind them a road leads to Vastrāpatha’s shrine where a liṅga shines with Viṣṇu’s aura, symbolizing Bhava as Hari.

V
Vastrāpatha
B
Bhava (Śiva)
H
Hari (Viṣṇu)
S
Sārasvata (sage, implied addressee)

FAQs

Grace received through instruction must mature into practice—undertaking yātrā with proper discipline to gain darśana and realization.

Vastrāpatha-kṣetra in Prabhāsa, celebrated for revealing the oneness of Śiva (Bhava) and Viṣṇu (Hari).

Tīrtha-yātrā-vidhi (the prescribed rules of pilgrimage) is explicitly referenced.