यत्र त्रैविक्रमी मूर्तिर्वहते यत्र गोमती । नरा मुक्तिं प्रयास्यंति चक्रतीर्थेन संगताः
yatra traivikramī mūrtirvahate yatra gomatī | narā muktiṃ prayāsyaṃti cakratīrthena saṃgatāḥ
Wo die heilige Gegenwart Trivikramas weilt und wo die Gomati fließt—die Menschen, die dort mit dem Cakratīrtha verbunden sind, schreiten der Befreiung entgegen.
Prahlāda (contextual; continued discourse before ṛṣaya ūcuḥ at 14)
Tirtha: Cakratīrtha (Dvārakā) on the Gomati
Type: ghat
Listener: brāhmaṇas/sages
Scene: A riverfront ghāṭa where the Gomati flows into the sea; a radiant Trivikrama icon stands, and a symbolic cakra-marked tīrtha pool/spot draws pilgrims performing snāna and offering lamps.
Association with a Viṣṇu-linked tīrtha (Cakratīrtha) in Dvārakā, sanctified by Trivikrama and the Gomati, is presented as a direct support for liberation.
Cakratīrtha at Dvārakā, together with the Gomati river and the presence of Trivikrama.
No explicit rite is stated; the implied practice is tīrtha-sevā—going there and associating with (and typically bathing/worshipping at) Cakratīrtha.