Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 46

नापराधकृतैः पापैर्लिप्तः स्यादु त्कटैः कृतैः । शतजन्मायुतानीह लक्ष्मीर्न च्यवते गृहात्

nāparādhakṛtaiḥ pāpairliptaḥ syādu tkaṭaiḥ kṛtaiḥ | śatajanmāyutānīha lakṣmīrna cyavate gṛhāt

Selbst schwerste Sünden, die durch Verfehlungen und Beleidigungen begangen wurden, haften ihm nicht an. Über Zehntausende von Hundert Geburten hinweg weicht Lakṣmī hier nicht aus seinem Haus.

nanot
na:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
aparādha-kṛtaiḥby/with (sins) committed as offences
aparādha-kṛtaiḥ:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeAdjective
Rootaparādha (प्रातिपदिक) + √kṛ (धातु) → kṛta (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) 'done as offences'—विशेषणम्
pāpaiḥby sins
pāpaiḥ:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
liptaḥsmeared/tainted
liptaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√lip (धातु) → lipta (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), विशेषण
syātwould be
syāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
uindeed
u:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootu (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
utkaṭaiḥby severe (ones)
utkaṭaiḥ:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeAdjective
Rootutkaṭa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
kṛtaiḥdone/committed
kṛtaiḥ:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeAdjective
Root√kṛ (धातु) → kṛta (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त), विशेषण
śata-janma-āyutānifor ten-thousands of hundreds of births (i.e., for countless births)
śata-janma-āyutāni:
Kāla-adhikarana (Time/काल)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक) + janman (प्रातिपदिक) + āyuta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; कालपरिमाणवाचक (measure of time)
ihahere
iha:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
lakṣmīḥLakshmi / prosperity
lakṣmīḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlakṣmī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nanot
na:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
cyavatedeparts / falls away
cyavate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√cyu (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
gṛhātfrom the house
gṛhāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन

Viṣṇu

Tirtha: Dvārakā kṣetra (with Cakratīrtha/Gomatī as operative locus)

Type: kshetra

Scene: A household blessed by Lakṣmī: the pilgrim returns purified; Lakṣmī is depicted steady at the threshold, while dark ‘sin’ forms cannot cling and dissolve at the kṣetra’s radiance.

L
Lakṣmī

FAQs

The Māhātmya stresses extraordinary purification and enduring auspiciousness (Lakṣmī) as fruits of the praised sacred practice.

Contextually, the promise is tied to Dvārakā—especially Gomati/Cakratīrtha—described just before.

No new ritual is added; it continues the phala of the Dvārakā tīrtha observance (snāna/visit, devotion, and related conduct).