वेदयज्ञतपोजाप्यैः सम्यगाराधितो हरिः । प्रसीदेद्यस्य तस्य स्याद्द्वारकागमने मतिः
vedayajñatapojāpyaiḥ samyagārādhito hariḥ | prasīdedyasya tasya syāddvārakāgamane matiḥ
Wem Hari durch Veda, Opfer, Askese und Japa rechtmäßig verehrt wurde, dem wird Hari gnädig; und in ihm erwächst der Entschluss, nach Dvārakā zu pilgern.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A devotee performing layered sādhana—Vedic recitation, sacrificial fire, austerity posture, and japa with mālā—while Hari’s compassionate radiance descends; in the devotee’s mind arises a clear vision-path leading to ocean-girt Dvārakā.
Pilgrimage is presented as a fruit of divine grace gained through disciplined worship—inner merit ripens into outer journey.
Dvārakā, approached as a grace-born destination for Hari’s devotees.
Vedic devotion expressed through yajña (sacrifice), tapas (austerity), and japa (recitation) as modes of worshiping Hari.