श्रीमार्कण्डेय उवाच । प्रह्लादं सर्वधर्मज्ञं वेदशास्त्रार्थपारगम् । वैष्णवागमतत्त्वज्ञं भगवद्भक्तितत्परम्
śrīmārkaṇḍeya uvāca | prahlādaṃ sarvadharmajñaṃ vedaśāstrārthapāragam | vaiṣṇavāgamatattvajñaṃ bhagavadbhaktitatparam
Śrī Mārkaṇḍeya sprach: (Ich will berichten von) Prahlāda—dem Kenner aller Dharma, der das ferne Ufer der Bedeutungen von Veda und Śāstra erreicht hat, der die Wahrheiten der vaiṣṇavischen Überlieferung kennt und ganz in Bhakti dem Bhagavān hingegeben ist.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Scene: Mārkaṇḍeya ṛṣi formally introduces Prahlāda as an ideal Vaiṣṇava teacher—serene, radiant, and scripturally accomplished—setting a didactic, pilgrimage-mahātmya tone.
Prahlāda is upheld as the model devotee—uniting scriptural insight with unwavering bhakti.
No single tīrtha is named in this verse; it serves as a narrative introduction within the Dvārakā Māhātmya context.
None; the verse is a eulogy/introduction highlighting qualifications in dharma and devotion.